< Salme 140 >
1 Til Sangmesteren; en Psalme, af David.
Al maestro de coro. Salmo de David. Líbrame, Yahvé, del hombre malo; defiéndeme del hombre violento,
2 Herre! udfri mig fra onde Mennesker, bevar mig fra Voldsmænd!
de esos que en su corazón maquinan cosas perversas, que provocan contiendas cada día;
3 de, som have optænkt ondt i Hjertet, hver Dag holde sig sammen til Krig.
afilan su lengua como la serpiente, tienen veneno de áspid bajo sus labios.
4 De have skærpet deres Tunge som en Slange, der er Øglegift under deres Læber. (Sela)
Sálvame, Yahvé, de las manos del inicuo, guárdame del impío, de los que intentan hacerme caer.
5 Beskærm mig, Herre! imod den ugudeliges Hænder, bevar mig fra Voldsmænd, som tænke at lægge Stød for mine Trin.
Los soberbios me esconden lazos, y tienen mallas como red; me colocan trampas junto al camino.
6 De hovmodige have skjult en Snare for mig og Reb, de have udspændt et Garn ved Siden af Vejen, de have lagt Fælder for mig. (Sela)
Yo digo a Yahvé: Tú eres mi Dios; escucha, Yahvé, la voz de mi súplica.
7 Jeg har sagt til Herren: Du er min Gud; Herre! vend dine Øren til mine ydmyge Begæringers Røst.
Señor Yahvé, poderoso auxilio mío, Tú cubres mi cabeza en el día de la batalla.
8 Den Herre, Herre er min Frelses Styrke; du har dækket mit Hoved paa Rustningens Dag.
No satisfagas, Yahvé, los deseos del inicuo, ni cumplas sus designios.
9 Tilsted ikke, Herre! den ugudelige hans Begæringer, lad ikke hans onde Anslag faa Fremgang; de maatte ophøje sig deraf. (Sela)
No levanten cabeza los que me asedian; caiga sobre ellos la malicia de sus lenguas.
10 Paa deres Hoved, som omringe mig, skal den Fortræd, deres Læber voldte, komme til at hvile.
Lluevan sobre ellos carbones encendidos, precipítalos en abismos, para no levantarse más.
11 Der skal rystes Gløder over dem, han skal lade dem falde i Ilden, i dybe Grave, at de ikke skulle staa op igen.
El hombre de mala lengua no durará en la tierra; los infortunios caerán de golpe sobre el violento.
12 En mundkaad Mand skal ikke bestaa paa Jorden; en Voldsmand skal Ulykken jage, indtil han er ganske fordreven.
Sé que Yahvé tomará la defensa del desvalido, hará justicia a los pobres.
13 Jeg ved, at Herren skal udføre den elendiges Sag, de fattiges Ret. Ja, de retfærdige skulle prise dit Navn; de oprigtige skulle blive for dit Ansigt.
Ciertamente los justos celebrarán tu Nombre; los rectos habitarán en tu presencia.