< Salme 137 >
1 Ved Babylons Floder, der sad vi, og vi græd, naar vi kom Zion i Hu.
Por los ríos de Babilonia estábamos sentados, llorando al recuerdo de Sion,
2 Paa Vidierne i Landet havde vi hængt vore Harper.
Colgando nuestros instrumentos de música en los árboles junto al agua.
3 Thi der begærede de, som holdt os fangne, at vi skulde synge; og de, som plagede os, begærede, at vi skulde være glade: “Synger for os af Zions Sange!”
Porque allí los que nos tomaron prisioneros solicitaron una canción; y aquellos que nos quitaron todo lo que teníamos nos dieron órdenes de alegrarnos, diciendo: Danos una de las canciones de Sión.
4 Hvorledes skulde vi synge Herrens Sang i et fremmed Land?
¿Cómo podemos dar la canción del Señor en una tierra extraña?
5 Dersom jeg glemmer dig, Jerusalem, da glemme mig min højre Haand!
Si no guardo tu memoria, oh Jerusalén, no dejes que mi mano derecha guarde el recuerdo de su arte.
6 Min Tunge hænge ved min Gane, hvis jeg ikke kommer dig i Hu, hvis jeg ikke ophøjer Jerusalem over min højeste Glæde.
Si te dejo salir de mis pensamientos, y si no pongo a Jerusalén antes de mi mayor alegría, que mi lengua se fije en el paladar.
7 Herre! kom Edoms Børn i Hu efter, hvad de gjorde paa Jerusalems Dag, da de sagde: “Gører bart, gører bart indtil Grundvolden i den.”
Oh Señor, ten en cuenta contra los hijos de Edom el día de Jerusalén; como dijeron, destruyela. destrúyela incluso hasta su base.
8 Babels Datter, du ødelagte! lyksalig den, som betaler dig din Løn for, hvad du lønnede os med.
¡Oh, hija de Babilonia, cuyo destino es la destrucción! Feliz es el hombre que te hace lo que nos has hecho.
9 Lyksalig den, som griber og knuser dine spæde Børn imod Klippen.
Feliz es el hombre que toma a tus pequeños, aplastándolos contra las rocas.