< Salme 136 >

1 Priser Herren; thi han er god, thi hans Miskundhed varer evindelig.
Waaqayyoof galata galchaa; inni gaariidhaatii.
2 Priser Gudernes Gud; thi hans Miskundhed varer evindelig.
Waaqa waaqotaatiif galata galchaa.
3 Priser Herrernes Herre; thi hans Miskundhed varer evindelig;
Gooftaa Gooftotaatiif galata galchaa:
4 ham, som ene gør store, underfulde Ting; thi hans Miskundhed varer evindelig;
inni kophaa isaa dinqii gurguddaa hojjeta;
5 ham, som gjorde Himlene med Forstand; thi hans Miskundhed varer evindelig;
inni ogummaa isaatiin samiiwwan uume;
6 ham, som udbredte Jorden paa Vandene; thi hans Miskundhed varer evindelig;
inni bishaanota irratti lafa diriirse;
7 ham, som gjorde de store Lys; thi hans Miskundhed varer evindelig;
inni ifa gurguddaa hojjete;
8 Solen til at regere om Dagen; thi hans Miskundhed varer evindelig;
inni akka biiftuun guyyaa mootu godhe;
9 Maanen og Stjernerne til at regere om Natten; thi hans Miskundhed varer evindelig;
inni akka jiʼii fi urjiiwwan halkan moʼan godhe;
10 ham, som slog Ægypterne i deres førstefødte; thi hans Miskundhed varer evindelig;
inni hangafa Gibxi dhaʼe;
11 og førte Israel ud af deres Midte; thi hans Miskundhed varer evindelig;
inni isaan gidduudhaa Israaʼelin baase;
12 med en stærk Haand og en udrakt Arm; thi hans Miskundhed varer evindelig;
harka jabaa fi irree diriiraadhaan Israaʼelin baase;
13 ham, som kløvede det røde Hav igennem; thi hans Miskundhed varer evindelig;
inni Galaana Diimaa iddoo lamatti gargarii qoode;
14 og lod Israel gaa midt igennem det; thi hans Miskundhed varer evindelig;
inni galaana gidduudhaan Israaʼelin dabarse;
15 og udstødte Farao og hans Hær i det røde, Hav; thi hans Miskundhed varer evindelig;
Faraʼoonii fi loltoota isaa garuu Galaana Diimaatti naqe;
16 ham, som førte sit Folk igennem Ørken; thi hans Miskundhed varer evindelig;
inni saba ofii isaa gammoojjii keessa geggeesse;
17 ham, som slog store Konger; thi hans Miskundhed varer evindelig;
inni mootota gurguddaa dhaʼe;
18 og fældede mægtige Konger; thi hans Miskundhed varer evindelig;
inni mootota jajjaboo fixe;
19 Amoriternes Konge Sihon; thi hans Miskundhed varer evindelig;
inni Sihoon mootii Amoorotaa ajjeese;
20 og Basans Konge Og; thi hans Miskundhed varer evindelig;
inni Oogi mootii Baashaan ajjeese;
21 og gav deres Land til Arv; thi hans Miskundhed varer evindelig;
inni biyya isaanii dhaala godhee kenne;
22 til Arv for sin Tjener Israel, thi hans Miskundhed varer evindelig;
dhaala godhee garbicha isaa Israaʼeliif kenne;
23 ham, som kom os i Hu i vor Fornedrelse; thi hans Miskundhed varer evindelig;
Inni yeroo nu gad deebinetti nu yaadate;
24 og udrev os fra vore Fjender; thi hans Miskundhed varer evindelig;
inni harka diinota keenyaatii nu baase,
25 ham, som giver alt Kød Føde; thi hans Miskundhed varer evindelig!
inni uumama hundaaf soora kenna;
26 Priser Himlenes Gud; thi hans Miskundhed varer evindelig!
Waaqa samiitiif galata galchaa.

< Salme 136 >