< Salme 136 >

1 Priser Herren; thi han er god, thi hans Miskundhed varer evindelig.
Alléluiah! Rendez gloire au Seigneur; car il est bon, et sa miséricorde est éternelle.
2 Priser Gudernes Gud; thi hans Miskundhed varer evindelig.
Rendez gloire au Dieu des dieux; car sa miséricorde est éternelle.
3 Priser Herrernes Herre; thi hans Miskundhed varer evindelig;
Rendez gloire au Seigneur des seigneurs; car sa miséricorde est éternelle.
4 ham, som ene gør store, underfulde Ting; thi hans Miskundhed varer evindelig;
A lui seul, qui a fait de grandes merveilles; car sa miséricorde est éternelle.
5 ham, som gjorde Himlene med Forstand; thi hans Miskundhed varer evindelig;
A lui, qui a créé le ciel avec intelligence; car sa miséricorde est éternelle.
6 ham, som udbredte Jorden paa Vandene; thi hans Miskundhed varer evindelig;
A lui, qui a affermi la terre au-dessus des eaux; car sa miséricorde est éternelle.
7 ham, som gjorde de store Lys; thi hans Miskundhed varer evindelig;
A lui seul, qui a créé ces grands luminaires; car sa miséricorde est éternelle.
8 Solen til at regere om Dagen; thi hans Miskundhed varer evindelig;
Le soleil, pour présider aux jours; car sa miséricorde est éternelle.
9 Maanen og Stjernerne til at regere om Natten; thi hans Miskundhed varer evindelig;
La lune et les astres, pour présider à la nuit; car miséricorde est éternelle.
10 ham, som slog Ægypterne i deres førstefødte; thi hans Miskundhed varer evindelig;
A lui, qui a frappé l'Égypte et ses premiers-nés; car sa miséricorde est éternelle.
11 og førte Israel ud af deres Midte; thi hans Miskundhed varer evindelig;
A lui, qui a fait partir Israël du milieu des Égyptiens; car sa miséricorde est éternelle.
12 med en stærk Haand og en udrakt Arm; thi hans Miskundhed varer evindelig;
Par sa main puissante et son bras élevé; car sa miséricorde est éternelle.
13 ham, som kløvede det røde Hav igennem; thi hans Miskundhed varer evindelig;
A lui, qui a séparé la mer Rouge; car sa miséricorde est éternelle.
14 og lod Israel gaa midt igennem det; thi hans Miskundhed varer evindelig;
Et qui a fait passer Israël au milieu de son lit; car sa miséricorde est éternelle.
15 og udstødte Farao og hans Hær i det røde, Hav; thi hans Miskundhed varer evindelig;
Et qui a frappé le Pharaon et toute sa puissance dans la mer Rouge; car sa miséricorde est éternelle.
16 ham, som førte sit Folk igennem Ørken; thi hans Miskundhed varer evindelig;
A lui qui a conduit son peuple à travers le désert; car sa miséricorde est éternelle. A lui qui a tiré de l'eau d'un dur rocher; car sa miséricorde est éternelle.
17 ham, som slog store Konger; thi hans Miskundhed varer evindelig;
A lui, qui a frappé de grands rois; car sa miséricorde est éternelle.
18 og fældede mægtige Konger; thi hans Miskundhed varer evindelig;
Et qui a fait périr des rois puissants; car sa miséricorde est éternelle.
19 Amoriternes Konge Sihon; thi hans Miskundhed varer evindelig;
Séhon, roi des Amorrhéens; car sa miséricorde est éternelle.
20 og Basans Konge Og; thi hans Miskundhed varer evindelig;
Et Og, roi de Basan; car sa miséricorde est éternelle.
21 og gav deres Land til Arv; thi hans Miskundhed varer evindelig;
Et qui a donné leurs terres en héritage; car sa miséricorde est éternelle.
22 til Arv for sin Tjener Israel, thi hans Miskundhed varer evindelig;
En héritage à Israël, son serviteur; car sa miséricorde est éternelle.
23 ham, som kom os i Hu i vor Fornedrelse; thi hans Miskundhed varer evindelig;
Parce que, en notre humiliation, le Seigneur s'est souvenu de nous; car sa miséricorde est éternelle.
24 og udrev os fra vore Fjender; thi hans Miskundhed varer evindelig;
Et qu'il nous a rachetés des mains de nos ennemis; car sa miséricorde est éternelle.
25 ham, som giver alt Kød Føde; thi hans Miskundhed varer evindelig!
Et qu'il donne la pâture à toute chair; car sa miséricorde est éternelle.
26 Priser Himlenes Gud; thi hans Miskundhed varer evindelig!
Rendez gloire au Dieu du ciel; car sa miséricorde est éternelle.

< Salme 136 >