< Salme 136 >
1 Priser Herren; thi han er god, thi hans Miskundhed varer evindelig.
Give thanks to YHWH, For [He is] good, for His kindness [is] for all time.
2 Priser Gudernes Gud; thi hans Miskundhed varer evindelig.
Give thanks to the God of gods, For His kindness [is] for all time.
3 Priser Herrernes Herre; thi hans Miskundhed varer evindelig;
Give thanks to the Lord of lords, For His kindness [is] for all time.
4 ham, som ene gør store, underfulde Ting; thi hans Miskundhed varer evindelig;
To Him doing great wonders by Himself alone, For His kindness [is] for all time.
5 ham, som gjorde Himlene med Forstand; thi hans Miskundhed varer evindelig;
To Him making the heavens by understanding, For His kindness [is] for all time.
6 ham, som udbredte Jorden paa Vandene; thi hans Miskundhed varer evindelig;
To Him spreading the earth over the waters, For His kindness [is] for all time.
7 ham, som gjorde de store Lys; thi hans Miskundhed varer evindelig;
To Him making great lights, For His kindness [is] for all time.
8 Solen til at regere om Dagen; thi hans Miskundhed varer evindelig;
The sun to rule by day, For His kindness [is] for all time.
9 Maanen og Stjernerne til at regere om Natten; thi hans Miskundhed varer evindelig;
The moon and stars to rule by night, For His kindness [is] for all time.
10 ham, som slog Ægypterne i deres førstefødte; thi hans Miskundhed varer evindelig;
To Him striking Egypt in their firstborn, For His kindness [is] for all time.
11 og førte Israel ud af deres Midte; thi hans Miskundhed varer evindelig;
And bringing forth Israel from their midst, For His kindness [is] for all time.
12 med en stærk Haand og en udrakt Arm; thi hans Miskundhed varer evindelig;
By a strong hand and an outstretched-arm, For His kindness [is] for all time.
13 ham, som kløvede det røde Hav igennem; thi hans Miskundhed varer evindelig;
To Him cutting the Sea of Suph into parts, For His kindness [is] for all time,
14 og lod Israel gaa midt igennem det; thi hans Miskundhed varer evindelig;
And caused Israel to pass through its midst, For His kindness [is] for all time,
15 og udstødte Farao og hans Hær i det røde, Hav; thi hans Miskundhed varer evindelig;
And shook out Pharaoh and his force in the Sea of Suph, For His kindness [is] for all time.
16 ham, som førte sit Folk igennem Ørken; thi hans Miskundhed varer evindelig;
To Him leading His people in a wilderness, For His kindness [is] for all time.
17 ham, som slog store Konger; thi hans Miskundhed varer evindelig;
To Him striking great kings, For His kindness [is] for all time.
18 og fældede mægtige Konger; thi hans Miskundhed varer evindelig;
Indeed, He slays majestic kings, For His kindness [is] for all time.
19 Amoriternes Konge Sihon; thi hans Miskundhed varer evindelig;
Even Sihon king of the Amorite, For His kindness [is] for all time.
20 og Basans Konge Og; thi hans Miskundhed varer evindelig;
And Og king of Bashan, For His kindness [is] for all time.
21 og gav deres Land til Arv; thi hans Miskundhed varer evindelig;
And He gave their land for inheritance, For His kindness [is] for all time.
22 til Arv for sin Tjener Israel, thi hans Miskundhed varer evindelig;
An inheritance to Israel His servant, For His kindness [is] for all time.
23 ham, som kom os i Hu i vor Fornedrelse; thi hans Miskundhed varer evindelig;
Who has remembered us in our lowliness, For His kindness [is] for all time.
24 og udrev os fra vore Fjender; thi hans Miskundhed varer evindelig;
And He delivers us from our adversaries, For His kindness [is] for all time.
25 ham, som giver alt Kød Føde; thi hans Miskundhed varer evindelig!
Giving food to all flesh, For His kindness [is] for all time.
26 Priser Himlenes Gud; thi hans Miskundhed varer evindelig!
Give thanks to the God of the heavens, For His kindness [is] for all time!