< Salme 136 >

1 Priser Herren; thi han er god, thi hans Miskundhed varer evindelig.
O give thanks unto the Lord; for he is good; for to eternity endureth his kindness.
2 Priser Gudernes Gud; thi hans Miskundhed varer evindelig.
O give thanks unto the God of gods; for to eternity endureth his kindness.
3 Priser Herrernes Herre; thi hans Miskundhed varer evindelig;
O give thanks to the Lord of lords; for to eternity endureth his kindness.
4 ham, som ene gør store, underfulde Ting; thi hans Miskundhed varer evindelig;
To him who doth great wonders alone; for to eternity endureth his kindness.
5 ham, som gjorde Himlene med Forstand; thi hans Miskundhed varer evindelig;
To him that made the heavens with understanding; for to eternity endureth his kindness.
6 ham, som udbredte Jorden paa Vandene; thi hans Miskundhed varer evindelig;
To him that stretched out the earth above the waters; for to eternity endureth his kindness.
7 ham, som gjorde de store Lys; thi hans Miskundhed varer evindelig;
To him that made great lights; for to eternity endureth his kindness;
8 Solen til at regere om Dagen; thi hans Miskundhed varer evindelig;
The sun for the rule by day; for to eternity endureth his kindness;
9 Maanen og Stjernerne til at regere om Natten; thi hans Miskundhed varer evindelig;
The moon and stars for the rule by night; for to eternity endureth his kindness.
10 ham, som slog Ægypterne i deres førstefødte; thi hans Miskundhed varer evindelig;
To him that smote Egypt in their first-born; for to eternity endureth his kindness;
11 og førte Israel ud af deres Midte; thi hans Miskundhed varer evindelig;
And brought out Israel from the midst of them; for to eternity endureth his kindness;
12 med en stærk Haand og en udrakt Arm; thi hans Miskundhed varer evindelig;
With a strong hand, and with an outstretched arm; for to eternity endureth his kindness.
13 ham, som kløvede det røde Hav igennem; thi hans Miskundhed varer evindelig;
To him who divided the Red Sea into parts; for to eternity endureth his kindness;
14 og lod Israel gaa midt igennem det; thi hans Miskundhed varer evindelig;
And caused Israel to pass through the midst of it; for to eternity endureth his kindness;
15 og udstødte Farao og hans Hær i det røde, Hav; thi hans Miskundhed varer evindelig;
But overthrew Pharaoh and his host in the Red Sea; for to eternity endureth his kindness.
16 ham, som førte sit Folk igennem Ørken; thi hans Miskundhed varer evindelig;
To him who led his people through the wilderness; for to eternity endureth his kindness.
17 ham, som slog store Konger; thi hans Miskundhed varer evindelig;
To him who smote great kings; for to eternity endureth his kindness;
18 og fældede mægtige Konger; thi hans Miskundhed varer evindelig;
And slew mighty kings; for to eternity endureth his kindness.
19 Amoriternes Konge Sihon; thi hans Miskundhed varer evindelig;
Even Sichon the king of the Emorites; for to eternity endureth his kindness;
20 og Basans Konge Og; thi hans Miskundhed varer evindelig;
And 'Og the king of Bashan; for to eternity endureth his kindness;
21 og gav deres Land til Arv; thi hans Miskundhed varer evindelig;
And gave their land as an inheritance; for to eternity endureth his kindness;
22 til Arv for sin Tjener Israel, thi hans Miskundhed varer evindelig;
As an inheritance unto Israel his servant; for to eternity endureth his kindness;
23 ham, som kom os i Hu i vor Fornedrelse; thi hans Miskundhed varer evindelig;
Who hath in our low estate remembered us; for to eternity endureth his kindness;
24 og udrev os fra vore Fjender; thi hans Miskundhed varer evindelig;
And hath freed us from our assailants; for to eternity endureth his kindness;
25 ham, som giver alt Kød Føde; thi hans Miskundhed varer evindelig!
Who giveth food unto all flesh; for to eternity endureth his kindness.
26 Priser Himlenes Gud; thi hans Miskundhed varer evindelig!
O give thanks unto the God of the heavens; for to eternity endureth his kindness.

< Salme 136 >