< Salme 136 >

1 Priser Herren; thi han er god, thi hans Miskundhed varer evindelig.
Alleluia. Give thanks to the Lord: for he is good: for his mercy [endures] for ever.
2 Priser Gudernes Gud; thi hans Miskundhed varer evindelig.
Give thanks to the God of gods; for his mercy [endures] for ever.
3 Priser Herrernes Herre; thi hans Miskundhed varer evindelig;
Give thanks to the Lord of lords: for his mercy [endures] for ever.
4 ham, som ene gør store, underfulde Ting; thi hans Miskundhed varer evindelig;
To him who along has wrought great wonders: for his mercy [endures] for ever.
5 ham, som gjorde Himlene med Forstand; thi hans Miskundhed varer evindelig;
To him who made the heavens by understanding; for his mercy [endures] for ever.
6 ham, som udbredte Jorden paa Vandene; thi hans Miskundhed varer evindelig;
To him who established the earth on the waters; for his mercy [endures] for ever.
7 ham, som gjorde de store Lys; thi hans Miskundhed varer evindelig;
To him who alone made great lights; for his mercy [endures] for ever.
8 Solen til at regere om Dagen; thi hans Miskundhed varer evindelig;
The sun to rule by day; for his mercy [endures] for ever.
9 Maanen og Stjernerne til at regere om Natten; thi hans Miskundhed varer evindelig;
The moon and the stars to rule the night; for his mercy [endures] for ever.
10 ham, som slog Ægypterne i deres førstefødte; thi hans Miskundhed varer evindelig;
To him who struck Egypt with their firstborn; for his mercy [endures] for ever.
11 og førte Israel ud af deres Midte; thi hans Miskundhed varer evindelig;
And brought Israel out of the midst of them; for his mercy [endures] for ever:
12 med en stærk Haand og en udrakt Arm; thi hans Miskundhed varer evindelig;
with a strong hand, and a high arm: for his mercy [endures] for ever.
13 ham, som kløvede det røde Hav igennem; thi hans Miskundhed varer evindelig;
To him who divided the Red Sea into parts: for his mercy [endures] for ever:
14 og lod Israel gaa midt igennem det; thi hans Miskundhed varer evindelig;
and brought Israel through the midst of it: for his mercy [endures] for ever:
15 og udstødte Farao og hans Hær i det røde, Hav; thi hans Miskundhed varer evindelig;
and overthrew Pharao and his host in the Red Sea: for his mercy endures for ever.
16 ham, som førte sit Folk igennem Ørken; thi hans Miskundhed varer evindelig;
To him who led his people through the wilderness: for his mercy [endures] for ever.
17 ham, som slog store Konger; thi hans Miskundhed varer evindelig;
To him who struck great kings: for his mercy [endures] for ever:
18 og fældede mægtige Konger; thi hans Miskundhed varer evindelig;
and killed mighty kings; for his mercy [endures] for ever:
19 Amoriternes Konge Sihon; thi hans Miskundhed varer evindelig;
Seon king of the Amorites: for his mercy [endures] for ever:
20 og Basans Konge Og; thi hans Miskundhed varer evindelig;
and Og king of Basan: for his mercy [endures] for ever:
21 og gav deres Land til Arv; thi hans Miskundhed varer evindelig;
and gave their land [for] an inheritance: for his mercy [endures] for ever:
22 til Arv for sin Tjener Israel, thi hans Miskundhed varer evindelig;
even an inheritance to Israel his servant: for his mercy [endures] for ever.
23 ham, som kom os i Hu i vor Fornedrelse; thi hans Miskundhed varer evindelig;
For the Lord remembered us in our low estate; for his mercy [endures] for ever:
24 og udrev os fra vore Fjender; thi hans Miskundhed varer evindelig;
and redeemed us from our enemies; for his mercy [endures] for ever.
25 ham, som giver alt Kød Føde; thi hans Miskundhed varer evindelig!
Who gives food to all flesh; for his mercy [endures] for ever.
26 Priser Himlenes Gud; thi hans Miskundhed varer evindelig!
Give thanks to the God of heaven; for his mercy [endures] for ever.

< Salme 136 >