< Salme 135 >
1 Lover Herrens Navn, lover, I Herrens Tjenere!
Алілу́я!
2 I, som staa i Herrens Hus, i vor Guds Hus's Forgaarde.
що стоїте́ в домі Господньому, на подві́р'ях дому нашого Бога!
3 Lover Herren; thi Herren er god; lovsynger hans Navn; thi det er lifligt.
Хваліть Господа, — бо добрий Госпо́дь, співайте Іме́нню Його, — бо приємне воно,
4 Thi Herren har udvalgt sig Jakob, Israel til sin Ejendom.
бо вибрав Господь собі Якова, Ізраїля — на власність Свою!
5 Thi jeg ved, at Herren er stor, og at vor Herre er større end alle Guder.
Знаю бо я, що Господь і Владика наш більший від богів усіх!
6 Herren gør alt, hvad ham behager, i Himmelen og paa Jorden, i Havene og i alle Afgrunde.
Все, що хоче Господь, те Він чинить на небі та на землі, на моря́х та по всяких глиби́нах!
7 Han gør, at Dampe opstige fra Jordens Grænse; han gør Lynene til Regn, han udfører Vejret af sine Forraadskamre.
Підіймає Він хмари від кра́ю землі, блискави́ці вчинив для дощу́, випрова́джує вітер з запа́сів Своїх.
8 Han, som slog de førstefødte i Ægypten, baade Mennesker og Dyr;
Він позабива́в перворідних Єгипту, від люди́ни аж до скотини.
9 han sendte Tegn og underlige Ting i din Midte, Ægypten! paa Farao og paa alle hans Tjenere;
Він послав між Єгипет озна́ки та чу́да, — на фараона і на рабів всіх його.
10 han, som slog mange Folk og ihjelslog stærke Konger:
Він ура́зив багато наро́дів, і поту́жних царів повбива́в:
11 Amoriternes Konge Sihon og Basans Konge Og samt alle Riger i Kanaan;
Сиго́на, царя аморе́ян, і Оґа, Баша́ну царя, та всіх ханаа́нських царів.
12 og han gav deres Land til Arv, til Arv for sit Folk Israel.
І Він дав їхню землю спадщиною, на спа́док Ізра́їлеві, Своєму наро́дові.
13 Herre! dit Navn bliver evindelig; Herre! din Ihukommelse bliver fra Slægt til Slægt.
Господи, Йме́ння Твоє вікові́чне, Господи, — пам'ять Твоя з роду в рід!
14 Thi Herren skal dømme sit Folk, og det skal angre ham for hans Tjeneres Skyld.
Бо буде суди́ти Господь Свій наро́д, та змилосе́рдиться Він над Своїми раба́ми.
15 Hedningernes Afguder ere Sølv og Guld, et Menneskes Hænders Gerning.
Божки лю́дів — то срі́бло та золото, ді́ло рук лю́дських:
16 De have Mund, men tale ikke; de have Øjne, men se ikke.
вони мають уста́ — й не говорять, очі мають вони — і не бачать,
17 De have Øren, men høre ikke, og der er ingen Aande i deres Mund.
мають уші — й не чують, в їхніх уста́х нема ві́ддиху!
18 Ligesom disse ere, saa blive de, som gøre dem, ja, hver den, som forlader sig paa dem.
Нехай стануть такі, як вони, ті, хто їх виробля́є, усі, хто надію на них покладає!
19 Israels Hus! lover Herren; Arons Hus! lover Herren.
Доме Ізраїлів, — благословіть Господа! Ааро́новий доме, — благословіть Господа!
20 Levis Hus! lover Herren; I, som frygte Herren! lover Herren.
Доме Леві́їв, — благословіть Господа! Хто боїться Господа, — благословіть Господа!
21 Lovet være Herren fra Zion, han, som bor i Jerusalem! Halleluja!
Благослове́нний Господь від Сіону, що ме́шкає в Єрусалимі! Алілу́я!