< Salme 135 >
1 Lover Herrens Navn, lover, I Herrens Tjenere!
Rühmet Jah! Rühmt den Namen Jahwes, rühmt, ihr Diener Jahwes,
2 I, som staa i Herrens Hus, i vor Guds Hus's Forgaarde.
die ihr im Tempel Jahwes steht, in den Vorhöfen des Tempels unseres Gottes!
3 Lover Herren; thi Herren er god; lovsynger hans Navn; thi det er lifligt.
Rühmet Jah, den Jahwe ist gütig; lobsingt seinem Namen, denn er ist lieblich!
4 Thi Herren har udvalgt sig Jakob, Israel til sin Ejendom.
Denn Jah hat sich Jakob erwählt, Israel zu seinem Eigentum.
5 Thi jeg ved, at Herren er stor, og at vor Herre er større end alle Guder.
Denn ich weiß, daß Jahwe groß ist und unser Herr alle Götter überragt.
6 Herren gør alt, hvad ham behager, i Himmelen og paa Jorden, i Havene og i alle Afgrunde.
Alles, was ihm beliebte, hat Jahwe gethan, im Himmel und auf Erden, im Meer und in allen Tiefen.
7 Han gør, at Dampe opstige fra Jordens Grænse; han gør Lynene til Regn, han udfører Vejret af sine Forraadskamre.
Der Wolken heraufführt vom Ende der Erde her, Regen und Blitze schafft, den Wind aus seinen Schatzkammern hervorholt;
8 Han, som slog de førstefødte i Ægypten, baade Mennesker og Dyr;
der die Erstgeborenen Ägyptens schlug, sowohl Menschen, als Vieh,
9 han sendte Tegn og underlige Ting i din Midte, Ægypten! paa Farao og paa alle hans Tjenere;
Zeichen und Wunder in dich, Ägypten, entsandte, wider den Pharao und alle seine Unterthanen;
10 han, som slog mange Folk og ihjelslog stærke Konger:
der viele Völker schlug und mächtige Könige tötete:
11 Amoriternes Konge Sihon og Basans Konge Og samt alle Riger i Kanaan;
Sihon, den König der Amoriter, und Og, den König von Basan, und alle Königreiche Kanaans.
12 og han gav deres Land til Arv, til Arv for sit Folk Israel.
Und er gab ihr Land zum Besitztum, zum Besitztum seinem Volk Israel.
13 Herre! dit Navn bliver evindelig; Herre! din Ihukommelse bliver fra Slægt til Slægt.
Jahwe, dein Name währt ewig, dein Gedächtnis, Jahwe, durch alle Geschlechter.
14 Thi Herren skal dømme sit Folk, og det skal angre ham for hans Tjeneres Skyld.
Denn Jahwe schafft seinem Volke Recht und erbarmt sich über seine Knechte.
15 Hedningernes Afguder ere Sølv og Guld, et Menneskes Hænders Gerning.
Die Götzen der Heiden sind Silber und Gold, ein Werk von Menschenhänden.
16 De have Mund, men tale ikke; de have Øjne, men se ikke.
Sie haben einen Mund und reden nicht, sie haben Augen und sehen nicht.
17 De have Øren, men høre ikke, og der er ingen Aande i deres Mund.
Sie haben Ohren und hören nicht, und kein Odem ist in ihrem Munde.
18 Ligesom disse ere, saa blive de, som gøre dem, ja, hver den, som forlader sig paa dem.
Ihnen gleich werden die, die sie verfertigen, jeder, der auf sie vertraut.
19 Israels Hus! lover Herren; Arons Hus! lover Herren.
Ihr vom Hause Israel, preiset Jahwe! Ihr vom Hause Aarons, preiset Jahwe!
20 Levis Hus! lover Herren; I, som frygte Herren! lover Herren.
Ihr vom Hause Levis, preiset Jahwe! Die ihr Jahwe fürchtet, preiset Jahwe!
21 Lovet være Herren fra Zion, han, som bor i Jerusalem! Halleluja!
Gepriesen sei Jahwe vom Zion aus, er, der zu Jerusalem wohnt! Rühmet Jah!