< Salme 135 >

1 Lover Herrens Navn, lover, I Herrens Tjenere!
Rəbbə həmd edin! Rəbbin isminə həmd edin, Ey Rəbbin qulları, həmd edin!
2 I, som staa i Herrens Hus, i vor Guds Hus's Forgaarde.
Ey Rəbbin evində xidmət edənlər, Allahımızın evinin həyətində duranlar,
3 Lover Herren; thi Herren er god; lovsynger hans Navn; thi det er lifligt.
Rəbb yaxşıdır, Rəbbə həmd edin, O nə qədər şirindir, isminə tərənnüm oxuyun!
4 Thi Herren har udvalgt sig Jakob, Israel til sin Ejendom.
Çünki Rəbb Özü üçün Yaqubu seçdi, İsraili Özünə məxsus xalq olaraq seçdi.
5 Thi jeg ved, at Herren er stor, og at vor Herre er større end alle Guder.
Bilirəm, Rəbb əzəmətlidir, Xudavəndimiz bütün allahlardan üstündür.
6 Herren gør alt, hvad ham behager, i Himmelen og paa Jorden, i Havene og i alle Afgrunde.
Göylərdə, yer üzündə, Dənizlərdə, bütün ümmanlarda Rəbb istədiyini edər.
7 Han gør, at Dampe opstige fra Jordens Grænse; han gør Lynene til Regn, han udfører Vejret af sine Forraadskamre.
Yerin ucqarlarından buludları qaldırar, Şimşəkləri çaxdırar, yağış yağdırar, Küləkləri öz mənbələrindən çıxarar.
8 Han, som slog de førstefødte i Ægypten, baade Mennesker og Dyr;
Rəbb Misirlilərin ilk oğullarını qırdı, Hər insanın, hər heyvanın ilk balasını öldürdü.
9 han sendte Tegn og underlige Ting i din Midte, Ægypten! paa Farao og paa alle hans Tjenere;
Ey Misir, sənin daxilində, Fironla bütün əyanlarının üzərində O, əlamətlərini, möcüzələrini göstərdi.
10 han, som slog mange Folk og ihjelslog stærke Konger:
Nə qədər millətləri qırdı, Qüdrətli padşahları öldürdü.
11 Amoriternes Konge Sihon og Basans Konge Og samt alle Riger i Kanaan;
Emorluların padşahı Sixonu, Başan padşahı Oqu, Bütün Kənan padşahlarını qırdı.
12 og han gav deres Land til Arv, til Arv for sit Folk Israel.
Onların torpaqlarını, mülklərini Öz xalqı İsrailə irs olaraq verdi.
13 Herre! dit Navn bliver evindelig; Herre! din Ihukommelse bliver fra Slægt til Slægt.
Ya Rəbb, Sənin adın əbədidir! Ey Rəbb, ismin nəsillərdən-nəsillərə çatır!
14 Thi Herren skal dømme sit Folk, og det skal angre ham for hans Tjeneres Skyld.
Rəbb xalqına haqq verəcək, Qullarına rəhm edəcək.
15 Hedningernes Afguder ere Sølv og Guld, et Menneskes Hænders Gerning.
Amma millətlərin bütləri qızıldan, gümüşdən düzəlmişdir, Onlar insan əllərinin işidir.
16 De have Mund, men tale ikke; de have Øjne, men se ikke.
Ağızları var, danışa bilmir, Gözləri var, amma görmür,
17 De have Øren, men høre ikke, og der er ingen Aande i deres Mund.
Qulaqları var, eşitmir, Ağızlarından nəfəs gəlmir.
18 Ligesom disse ere, saa blive de, som gøre dem, ja, hver den, som forlader sig paa dem.
Bütləri düzəldən, onlara güvənən insanlar Bu bütlər kimi cansız olacaqlar.
19 Israels Hus! lover Herren; Arons Hus! lover Herren.
Ey İsraillilər, Rəbbə alqış edin! Ey Harun nəsli, Rəbbə alqış söyləyin!
20 Levis Hus! lover Herren; I, som frygte Herren! lover Herren.
Ey Levi nəsli, Rəbbə alqış edin! Ey Rəbdən qorxanlar, Ona alqış söyləyin!
21 Lovet være Herren fra Zion, han, som bor i Jerusalem! Halleluja!
Rəbbə Siondan alqış oxunsun! Rəbb Yerusəlimdə yaşayır! Rəbbə həmd edin!

< Salme 135 >