< Salme 132 >

1 Herre! kom David i Hu for alle hans Lidelser,
A Canticle in steps. O Lord, remember David and all his meekness,
2 ham, som tilsvor Herren og lovede Jakobs mægtige:
how he swore to the Lord, how he made a vow to the God of Jacob:
3 „Jeg vil ikke gaa ind i mit Hus's Telt, jeg vil ikke opstige paa min Sengs Leje;
I shall not enter into the tabernacle of my house, nor climb into the bed where I lie down;
4 jeg vil ikke lade mine Øjne sove, eller mine Øjenlaage blunde,
I shall not give sleep to my eyes, nor slumber to my eyelids
5 førend jeg finder et Sted for Herren, en Bolig for Jakobs mægtige.‟
and rest to my temples, until I find a place for the Lord, a tabernacle for the God of Jacob.
6 Se, vi hørte om den i Efrata; vi fandt den paa Jaars Mark.
Behold, we heard of it in Ephrathah. We discovered it in the fields of the forest.
7 Vi ville gaa ind i hans Bolig, vi ville tilbede for hans Fødders Fodskammel.
We will enter into his tabernacle. We will adore in the place where his feet stood.
8 Herre! staa op til din Hvile, du og din Magts Ark.
Rise up, O Lord, into your resting place. You and the ark of your sanctification.
9 Lad dine Præster klæde sig med Retfærdighed og dine hellige synge med Fryd.
Let your priests be clothed with justice, and let your saints exult.
10 For David, din Tjeners Skyld, forskyd ikke din Salvedes Ansigt!
For the sake of your servant David, do not turn away the face of your Christ.
11 Herren tilsvor David den Sandhed, fra hvilken han ikke vilde vige: „Af dit Livs Frugt vil jeg sætte en Mand paa din Trone.‟
The Lord has sworn the truth to David, and he will not disappoint: I will set upon your throne from the fruit of your lineage.
12 Dersom dine Børn holde min Pagt og mine Vidnesbyrd, som jeg vil lære dem, da skulle og deres Børn altid sidde paa din Trone.
If your sons will keep my covenant and these, my testimonies, which I will teach to them, then their sons will sit upon your throne even forever.
13 Thi Herren har udvalgt Zion, han har begæret sig den til Bolig:
For the Lord has chosen Zion. He has chosen it as his dwelling place.
14 „Den er min Hvile altid, her vil jeg bo; thi jeg har begæret den.
This is my resting place, forever and ever. Here I will dwell, for I have chosen it.
15 Jeg vil velsigne Spisen der, jeg vil mætte de fattige der med Brød.
When blessing, I will bless her widow. I will satisfy her poor with bread.
16 Og jeg vil klæde dens Præster med Salighed, og dens hellige skulle synge med Fryd.
I will clothe her priests with salvation, and her saints will rejoice with great joy.
17 Der vil jeg lade et Horn opvokse for David; jeg har beredt en Lampe for min Salvede.
There, I will produce a horn to David. There, I have prepared a lamp for my Christ.
18 Hans Fjender vil jeg klæde i Skam, men paa ham skal hans Krone blomstre.
I will clothe his enemies with confusion. But my sanctification will flourish over him.

< Salme 132 >