< Salme 129 >
1 De trængte mig haardt fra min Ungdom af — saa sige Israel! —
Дестул м-ау асуприт дин тинереце – с-о спунэ Исраел! –
2 de trængte mig haardt fra min Ungdom af; dog kunde de ikke overvælde mig.
дестул м-ау асуприт дин тинереце, дар ну м-ау бируит.
3 Plovmændene pløjede paa min Ryg, de droge deres Furer lange.
Плугарий ау арат пе спинаря мя, ау трас бразде лунӂь пе еа.
4 Herren er retfærdig, han overhuggede de ugudeliges Reb.
Домнул есте дрепт: Ел а тэят фунииле челор рэй.
5 De skulle beskæmmes og vige tilbage, alle de, som hade Zion.
Сэ се умпле де рушине ши сэ дя ынапой тоць чей че урэск Сионул!
6 De skulle blive som Græs paa Tagene, som tørres, førend nogen oprykker det;
Сэ фие ка ярба де пе акоперишурь, каре се усукэ ынаинте де а фи смулсэ!
7 af hvilket Høstmanden ikke fylder sin Haand, ej heller den, som binder Neg, sin Arm.
Сечерэторул ну-шь умпле мына ку еа, чел че лягэ снопий ну-шь ынкаркэ брацул ку еа
8 Og de, som gaa forbi, sige ikke: Herrens Velsignelse være over eder! Vi velsigne eder i Herrens Navn.
ши трекэторий ну зик: „Бинекувынтаря Домнулуй сэ фие песте вой! Вэ бинекувынтэм ын Нумеле Домнулуй!”