< Salme 128 >

1 Lyksalig hver den, som frygter Herren, som gaar paa hans Veje!
POMAIKAI ka poe a pau i makau aku ia Iehova, A hele hoi ma kona mau alanui.
2 Thi du skal æde Frugten af dine Hænders Arbejde; lyksalig er du, og det gaar dig vel.
E ai no oe i ka waiwai o kou mau lima, He pomaikai no kou, a he pono no hoi.
3 Din Hustru er som et frugtbart Vintræ paa Siderne af dit Hus, dine Børn som Oliekviste omkring dit Bord.
E like no kau wahine me na kumuwaina hua nui, Ma na aoao o kou hale; E like no hoi kau mau keiki me na laau oliva, E ku puni ana i kou papaaina.
4 Se, saaledes skal den Mand velsignes, som frygter Herren.
Aia hoi! pela e hoopomaikaiia mai ai ke kanaka, Nana e makau aku ia Iehova.
5 Herren skal velsigne dig fra Zion, og du skal se Jerusalems Lykke alle dit Livs Dage.
E hoomaikai mai o Iehova ia oe mai Ziona mai; A e ike no oe i ka pono o Ierusalema, I na la a pau o kou ola ana.
6 Og du skal se Børn af dine Børn! Fred være over Israel!
E ike no hoi oe i na keiki o kau poe keiki, A me ka maluhia maluna o ka Iseraela.

< Salme 128 >