< Salme 126 >
1 Der Herren hjemførte Zions Folk, som vendte tilbage, da vare vi som drømmende,
Ein Lied im höhern Chor. Wenn der HERR die Gefangenen Zions erlösen wird, so werden wir sein wie die Träumenden.
2 da blev vor Mund fyldt med Latter og vor Tunge med Frydesang, da sagde man iblandt Hedningerne: Herren har gjort store Ting imod disse.
Dann wird unser Mund voll Lachens und unsere Zunge voll Rühmens sein. Da wird man sagen unter den Heiden: Der HERR hat Großes an ihnen getan.
3 Herren har gjort store Ting imod os; vi bleve glade.
Der HERR hat Großes an uns getan; des sind wir fröhlich.
4 Hjemfør, Herre! vore fangne, lig Sydlandets Strømme.
HERR, wende unser Gefängnis, wie du die Wasser gegen Mittag trocknest!
5 De, som saa med Graad, skulle høste med Frydesang.
Die mit Tränen säen, werden mit Freuden ernten.
6 Den, som bærer Sæden, der saas, gaar sin Gang med Graad; men han skal komme med Frydesang, naar han hjembærer sine Neg.
Sie gehen hin und weinen und tragen edlen Samen und kommen mit Freuden und bringen ihre Garben.