< Salme 126 >
1 Der Herren hjemførte Zions Folk, som vendte tilbage, da vare vi som drømmende,
A song of ascents. When the Lord turned the fortunes of Zion, we were like dreamers.
2 da blev vor Mund fyldt med Latter og vor Tunge med Frydesang, da sagde man iblandt Hedningerne: Herren har gjort store Ting imod disse.
Then was our mouth filled with laughter, our tongue with glad shouts; then among the nations they said, ‘The Lord has dealt greatly with them.’
3 Herren har gjort store Ting imod os; vi bleve glade.
The Lord had dealt greatly with us, and we were rejoicing.
4 Hjemfør, Herre! vore fangne, lig Sydlandets Strømme.
Turn our fortunes, O Lord, as the streams in the Negreb.
5 De, som saa med Graad, skulle høste med Frydesang.
They who sow in tears shall reap with glad shouts.
6 Den, som bærer Sæden, der saas, gaar sin Gang med Graad; men han skal komme med Frydesang, naar han hjembærer sine Neg.
Forth they fare, with their burden of seed, and they weep as they go. But home, home, with glad shouts they shall come with their arms full of sheaves.