< Salme 126 >
1 Der Herren hjemførte Zions Folk, som vendte tilbage, da vare vi som drømmende,
Hodočasnička pjesma. Kad Jahve vraćaše sužnjeve sionske, bilo nam je k'o da snivamo.
2 da blev vor Mund fyldt med Latter og vor Tunge med Frydesang, da sagde man iblandt Hedningerne: Herren har gjort store Ting imod disse.
Usta nam bjehu puna smijeha, a jezik klicanja. Među poganima tad se govorilo: “Velika im djela Jahve učini!”
3 Herren har gjort store Ting imod os; vi bleve glade.
Velika nam djela učini Jahve: opet smo radosni!
4 Hjemfør, Herre! vore fangne, lig Sydlandets Strømme.
Vrati, o Jahve, sužnjeve naše k'o potoke negepske!
5 De, som saa med Graad, skulle høste med Frydesang.
Oni koji siju u suzama, žanju u pjesmi.
6 Den, som bærer Sæden, der saas, gaar sin Gang med Graad; men han skal komme med Frydesang, naar han hjembærer sine Neg.
Išli su plačući noseći sjeme sjetveno: vraćat će se s pjesmom, noseći snoplje svoje.