< Salme 124 >

1 Dersom Herren ikke havde været med os — saa sige Israel! —
Ingoma yemiqanso. ElikaDavida. Aluba uThixo ubengemanga lathi yekela u-Israyeli atsho njalo,
2 dersom Herren ikke havde været med os, der Menneskene opstode imod os;
aluba uThixo ubengemanga lathi, lapho sasihlaselwa ngabantu,
3 da havde de opslugt os levende, idet deres Vrede var optændt imod os;
lapho ulaka lwabo lwalutshisa ngathi ngabe basiginya siphila;
4 da havde Vandene overskyllet os, Strømmen var gaaet over vor Sjæl;
ngabe izikhukhula zasigalulisa, umsinga wawuzasikhukhula,
5 da vare de gaaede over vor Sjæl, de stolte Vande!
amanzi ayabulayo ayezasikhucula.
6 Lovet være Herren, som ikke gav os til Rov for deres Tænder!
Udumo kalube kuThixo ongasiyekelanga sadlithizwa ngamazinyo abo.
7 Vor Sjæl er undkommen som en Fugl af Fuglefængernes Snare; Snaren er sønderreven, og vi ere undkomne.
Siphunyukile njengenyoni emjibileni womthiyi; umjibila uqamukile sahle saphunyuka.
8 Vor Hjælp er i Herrens Navn, hans, som skabte Himmel og Jord.
Usizo lwethu lusegameni likaThixo uMenzi wezulu lomhlaba.

< Salme 124 >