< Salme 124 >
1 Dersom Herren ikke havde været med os — saa sige Israel! —
Maka Israeli vahe'mota amanage huta hiho. Ra Anumzamo'ma tagri kazigama omani'neresina, inankna hugahie?
2 dersom Herren ikke havde været med os, der Menneskene opstode imod os;
Ra Anumzamo'ma tagranema omani'nesige'zama ha' vahetimo'zama ha'ma eme hurantesnazana inankna hugahie?
3 da havde de opslugt os levende, idet deres Vrede var optændt imod os;
Ha' vahetimo'zama tusi zamarimpama aherante'naresina, ko e'za magozagama asgahu nakriankna hu'za tagrira eme tavuaga tasgahu nakrizasine.
4 da havde Vandene overskyllet os, Strømmen var gaaet over vor Sjæl;
Tagrira timo hageno eme tavreno nevigeno, timo tazeri nakariresine.
5 da vare de gaaede over vor Sjæl, de stolte Vande!
Tusi avunema anteno hageno nea timo, tagrira eme tavreno vu'neresine.
6 Lovet være Herren, som ikke gav os til Rov for deres Tænder!
Ra Anumzamofona humuse huntesanune. Na'ankure agra tatrege'za afi zagamo'zama zagagafama ahe'za tragama nehazaza hu'za, ha' vahe'mo'za eme tahe'za traga osu'naze.
7 Vor Sjæl er undkommen som en Fugl af Fuglefængernes Snare; Snaren er sønderreven, og vi ere undkomne.
Krifuma anagintegeno azeri'nea namamo'a rugraru'vazino freaza huta, tazeri'nea nofimo'a rukano higeta atreta fre'none.
8 Vor Hjælp er i Herrens Navn, hans, som skabte Himmel og Jord.
Ra Anumzama monane mopane tro'ma hu'nea Anumzamo tagrira taza nehie.