< Salme 124 >

1 Dersom Herren ikke havde været med os — saa sige Israel! —
Thaburi ya Daudi Korwo Jehova ndaakoretwo arĩ mwena witũ; Isiraeli nĩmakiuge ũguo:
2 dersom Herren ikke havde været med os, der Menneskene opstode imod os;
Korwo Jehova ndaarĩ mwena witũ rĩrĩa andũ maatũtharĩkĩire-rĩ,
3 da havde de opslugt os levende, idet deres Vrede var optændt imod os;
nĩmangĩatũmeririe tũrĩ muoyo; rĩrĩa marakara mao maatũrĩrĩmbũkĩire-rĩ,
4 da havde Vandene overskyllet os, Strømmen var gaaet over vor Sjæl;
mũiyũro wa maaĩ nĩũngĩatũhubanĩirie, tũhumbwo nĩ nditi ya maaĩ macio;
5 da vare de gaaede over vor Sjæl, de stolte Vande!
maaĩ macio maathereraga na hinya mũno nĩmangĩatũthereririe.
6 Lovet være Herren, som ikke gav os til Rov for deres Tænder!
Jehova arogoocwo, o we ũtaatũrekereirie tũtambuurangwo nĩ magego mao.
7 Vor Sjæl er undkommen som en Fugl af Fuglefængernes Snare; Snaren er sønderreven, og vi ere undkomne.
Ithuĩ tũhonokete ta nyoni ĩhonokete mũtego-inĩ wa mũmĩtegi; mũtego nĩunangĩtwo, na ithuĩ nĩtũhonokete.
8 Vor Hjælp er i Herrens Navn, hans, som skabte Himmel og Jord.
Ũteithio witũ uumaga harĩ Jehova, o we Mũũmbi wa igũrũ na thĩ.

< Salme 124 >