< Salme 124 >

1 Dersom Herren ikke havde været med os — saa sige Israel! —
Salimo la Davide. Nyimbo yoyimba pokwera ku Yerusalemu. Akanapanda kukhala mbali yathu Yehova, anene tsono Israeli,
2 dersom Herren ikke havde været med os, der Menneskene opstode imod os;
akanapanda kukhala mbali yathu Yehova, potiwukira anthuwo,
3 da havde de opslugt os levende, idet deres Vrede var optændt imod os;
iwo atatipsera mtima, akanatimeza amoyo;
4 da havde Vandene overskyllet os, Strømmen var gaaet over vor Sjæl;
chigumula chikanatimiza, mtsinje ukanatikokolola,
5 da vare de gaaede over vor Sjæl, de stolte Vande!
madzi a mkokomo akanatikokolola.
6 Lovet være Herren, som ikke gav os til Rov for deres Tænder!
Atamandike Yehova, amene sanalole kuti tikhale chakudya cha mano awo.
7 Vor Sjæl er undkommen som en Fugl af Fuglefængernes Snare; Snaren er sønderreven, og vi ere undkomne.
Moyo wathu wawonjoka ngati mbalame yokodwa mu msampha wa mlenje; msampha wathyoka, ndipo ife tapulumuka.
8 Vor Hjælp er i Herrens Navn, hans, som skabte Himmel og Jord.
Thandizo lathu lili mʼdzina la Yehova wolenga kumwamba ndi dziko lapansi.

< Salme 124 >