< Salme 124 >
1 Dersom Herren ikke havde været med os — saa sige Israel! —
Hina Gode da ninimagale hame fidisu ganiaba, ninia da adi hamona: nobela: ? Isala: ili fi! Dabe adole ima!
2 dersom Herren ikke havde været med os, der Menneskene opstode imod os;
Nini ha lai dunu da ninima doagala: beba: le, Hina Gode da ninimagale hame gegei ganiaba, ninia ha lai dunu da ougi bagadeba: le, nini esalumuna: wane mogo sala: loba.
3 da havde de opslugt os levende, idet deres Vrede var optændt imod os;
4 da havde Vandene overskyllet os, Strømmen var gaaet over vor Sjæl;
Amola hano fili gala: le, nini mini ahoa: noba amola hano da nini dedebola: loba, nini da mogososone gela da: loba.
5 da vare de gaaede over vor Sjæl, de stolte Vande!
6 Lovet være Herren, som ikke gav os til Rov for deres Tænder!
Hina Gode da ninima ha lai dunuga nini gugunufinisisa: besa: le, Ilia logo hedofaiba: le, Ema nodomu da defea.
7 Vor Sjæl er undkommen som en Fugl af Fuglefængernes Snare; Snaren er sønderreven, og vi ere undkomne.
Ninia da sio sanisu dunu ea sani amoga dasa: besa: le hobeasa, amo defele ninia hobea: i. Sani da gadelale sa: iba: le, ninia da halegale lala.
8 Vor Hjælp er i Herrens Navn, hans, som skabte Himmel og Jord.
Nini fidisu da Hina Gode, mu amola osobo bagade hahamosu dunu, Emadini maha.