< Salme 118 >
1 Priser Herren; thi han er god; thi hans Miskundhed er evindelig.
Give ye thanks to Jehovah, For good, for to the age [is] His kindness.
2 Israel sige: Hans Miskundhed er evindelig.
I pray you, let Israel say, That, to the age [is] His kindness.
3 De af Arons Hus sige: Hans Miskundhed er evindelig.
I pray you, let the house of Aaron say, That, to the age [is] His kindness.
4 De, som frygte Herren, sige: Hans Miskundhed er evindelig.
I pray you, let those fearing Jehovah say, That, to the age [is] His kindness.
5 I Trængselen kaldte jeg paa Herren; Herren bønhørte mig i det fri.
From the straitness I called Jah, Jah answered me in a broad place.
6 Herren er med mig, jeg vil ikke frygte, hvad kan et Menneske gøre mig?
Jehovah [is] for me, I do not fear what man doth to me.
7 Herren er med mig, han er min Hjælper; og jeg skal se min Glæde paa mine Avindsmænd.
Jehovah [is] for me among my helpers, And I — I look on those hating me.
8 Det er bedre at sætte Lid til Herren end at forlade sig paa Mennesker.
Better to take refuge in Jehovah than to trust in man,
9 Det er bedre at sætte Lid til Herren end at forlade sig paa Fyrster.
Better to take refuge in Jehovah, Than to trust in princes.
10 Alle Hedninger have omringet mig; i Herrens Navn vil jeg nedhugge dem.
All nations have compassed me about, In the name of Jehovah I surely cut them off.
11 De have omringet mig, ja, de have omringet mig; i Herrens Navn vil jeg nedhugge dem.
They have compassed me about, Yea, they have compassed me about, In the name of Jehovah I surely cut them off.
12 De have omringet mig som Bier, de ere udslukte som Ild i Torne; i Herrens Navn vil jeg nedhugge dem.
They compassed me about as bees, They have been extinguished as a fire of thorns, In the name of Jehovah I surely cut them off.
13 Du stødte mig haardt, at jeg skulde falde; men Herren hjalp mig.
Thou hast sorely thrust me to fall, And Jehovah hath helped me.
14 Herren er min Styrke og min Sang, og han blev mig til Frelse.
My strength and song [is] Jah, And He is to me for salvation.
15 Fryds og Frelses Røst er i de retfærdiges Telte; Herrens højre Haand skaber Kraft.
A voice of singing and salvation, [Is] in the tents of the righteous, The right hand of Jehovah is doing valiantly.
16 Herrens højre Haand er ophøjet, Herrens højre Haand skaber Kraft.
The right hand of Jehovah is exalted, The right hand of Jehovah is doing valiantly.
17 Jeg skal ikke dø, men jeg skal leve, og jeg skal fortælle Herrens Gerninger.
I do not die, but live, And recount the works of Jah,
18 Herren tugtede mig vel, men gav mig ikke hen i Døden.
Jah hath sorely chastened me, And to death hath not given me up.
19 Lader Retfærdigheds Porte op for mig, jeg vil gaa ind ad dem, jeg vil takke Herren.
Open ye to me gates of righteousness, I enter into them — I thank Jah.
20 Denne er Herrens Port, de retfærdige skulle gaa ind ad den.
This [is] the gate to Jehovah, The righteous enter into it.
21 Jeg vil takke dig; thi du bønhørte mig, og du blev mig til Frelse.
I thank Thee, for Thou hast answered me, And art to me for salvation.
22 Den Sten, som Bygningsmændene forkastede, er bleven til en Hovedhjørnesten.
A stone the builders refused Hath become head of a corner.
23 Af Herren er dette sket, det er underligt for vore Øjne.
From Jehovah hath this been, It [is] wonderful in our eyes,
24 Denne er Dagen, som Herren har beredt; lader os fryde og glæde os paa den!
This [is] the day Jehovah hath made, We rejoice and are glad in it.
25 Kære Herre! frels dog; kære Herre! lad det dog lykkes.
I beseech Thee, O Jehovah, save, I pray Thee, I beseech Thee, O Jehovah, prosper, I pray Thee.
26 Velsignet være den, som kommer i Herrens Navn; vi velsigne eder fra Herrens Hus.
Blessed [is] he who is coming In the name of Jehovah, We blessed you from the house of Jehovah,
27 Herren er Gud, og han lod lyse for os; binder Højtidsofferet med Reb, indtil det bringes til Alterets Horn.
God [is] Jehovah, and He giveth to us light, Direct ye the festal-sacrifice with cords, Unto the horns of the altar.
28 Du er min Gud, og jeg vil takke dig; min Gud, jeg vil ophøje dig.
My God Thou [art], and I confess Thee, My God, I exalt Thee.
29 Priser Herren; thi han er god; thi hans Miskundhed varer evindelig.
Give ye thanks to Jehovah, For good, for to the age, [is] His kindness!