< Salme 118 >
1 Priser Herren; thi han er god; thi hans Miskundhed er evindelig.
Give thanks to the LORD, for He is good; His loving devotion endures forever.
2 Israel sige: Hans Miskundhed er evindelig.
Let Israel say, “His loving devotion endures forever.”
3 De af Arons Hus sige: Hans Miskundhed er evindelig.
Let the house of Aaron say, “His loving devotion endures forever.”
4 De, som frygte Herren, sige: Hans Miskundhed er evindelig.
Let those who fear the LORD say, “His loving devotion endures forever.”
5 I Trængselen kaldte jeg paa Herren; Herren bønhørte mig i det fri.
In my distress I called to the LORD, and He answered and set me free.
6 Herren er med mig, jeg vil ikke frygte, hvad kan et Menneske gøre mig?
The LORD is on my side; I will not be afraid. What can man do to me?
7 Herren er med mig, han er min Hjælper; og jeg skal se min Glæde paa mine Avindsmænd.
The LORD is on my side; He is my helper. Therefore I will look in triumph on those who hate me.
8 Det er bedre at sætte Lid til Herren end at forlade sig paa Mennesker.
It is better to take refuge in the LORD than to trust in man.
9 Det er bedre at sætte Lid til Herren end at forlade sig paa Fyrster.
It is better to take refuge in the LORD than to trust in princes.
10 Alle Hedninger have omringet mig; i Herrens Navn vil jeg nedhugge dem.
All the nations surrounded me, but in the name of the LORD I cut them off.
11 De have omringet mig, ja, de have omringet mig; i Herrens Navn vil jeg nedhugge dem.
They surrounded me on every side, but in the name of the LORD I cut them off.
12 De have omringet mig som Bier, de ere udslukte som Ild i Torne; i Herrens Navn vil jeg nedhugge dem.
They swarmed around me like bees, but they were extinguished like burning thorns; in the name of the LORD I cut them off.
13 Du stødte mig haardt, at jeg skulde falde; men Herren hjalp mig.
I was pushed so hard I was falling, but the LORD helped me.
14 Herren er min Styrke og min Sang, og han blev mig til Frelse.
The LORD is my strength and my song, and He has become my salvation.
15 Fryds og Frelses Røst er i de retfærdiges Telte; Herrens højre Haand skaber Kraft.
Shouts of joy and salvation resound in the tents of the righteous: “The right hand of the LORD performs with valor!
16 Herrens højre Haand er ophøjet, Herrens højre Haand skaber Kraft.
The right hand of the LORD is exalted! The right hand of the LORD performs with valor!”
17 Jeg skal ikke dø, men jeg skal leve, og jeg skal fortælle Herrens Gerninger.
I will not die, but I will live and proclaim what the LORD has done.
18 Herren tugtede mig vel, men gav mig ikke hen i Døden.
The LORD disciplined me severely, but He has not given me over to death.
19 Lader Retfærdigheds Porte op for mig, jeg vil gaa ind ad dem, jeg vil takke Herren.
Open to me the gates of righteousness, that I may enter and give thanks to the LORD.
20 Denne er Herrens Port, de retfærdige skulle gaa ind ad den.
This is the gate of the LORD; the righteous shall enter through it.
21 Jeg vil takke dig; thi du bønhørte mig, og du blev mig til Frelse.
I will give You thanks, for You have answered me, and You have become my salvation.
22 Den Sten, som Bygningsmændene forkastede, er bleven til en Hovedhjørnesten.
The stone the builders rejected has become the cornerstone.
23 Af Herren er dette sket, det er underligt for vore Øjne.
This is from the LORD, and it is marvelous in our eyes.
24 Denne er Dagen, som Herren har beredt; lader os fryde og glæde os paa den!
This is the day that the LORD has made; we will rejoice and be glad in it.
25 Kære Herre! frels dog; kære Herre! lad det dog lykkes.
O LORD, save us, we pray. We beseech You, O LORD, cause us to prosper!
26 Velsignet være den, som kommer i Herrens Navn; vi velsigne eder fra Herrens Hus.
Blessed is he who comes in the name of the LORD. From the house of the LORD we bless you.
27 Herren er Gud, og han lod lyse for os; binder Højtidsofferet med Reb, indtil det bringes til Alterets Horn.
The LORD is God; He has made His light to shine upon us. Bind the festal sacrifice with cords to the horns of the altar.
28 Du er min Gud, og jeg vil takke dig; min Gud, jeg vil ophøje dig.
You are my God, and I will give You thanks. You are my God, and I will exalt You.
29 Priser Herren; thi han er god; thi hans Miskundhed varer evindelig.
Give thanks to the LORD, for He is good; His loving devotion endures forever.