< Salme 116 >

1 Jeg elsker Herren; thi han hører min Røst, mine ydmyge Begæringer.
אהבתי כי ישמע יהוה את קולי תחנוני׃
2 Thi han har bøjet sit Øre til mig, og hele mit Liv igennem vil jeg paakalde ham.
כי הטה אזנו לי ובימי אקרא׃
3 Dødens Reb have omspændt mig, og Helvedes Angest har fundet mig; jeg finder Angest og Bedrøvelse. (Sheol h7585)
אפפוני חבלי מות ומצרי שאול מצאוני צרה ויגון אמצא׃ (Sheol h7585)
4 Men jeg paakalder Herrens Navn: Kære Herre! udfri min Sjæl!
ובשם יהוה אקרא אנה יהוה מלטה נפשי׃
5 Herren er naadig og retfærdig, og vor Gud er barmhjertig.
חנון יהוה וצדיק ואלהינו מרחם׃
6 Herren bevarer de enfoldige; jeg var ringe, dog frelste han mig.
שמר פתאים יהוה דלותי ולי יהושיע׃
7 Min Sjæl! kom tilbage til din Ro; thi Herren har gjort vel imod dig.
שובי נפשי למנוחיכי כי יהוה גמל עליכי׃
8 Thi du udfriede min Sjæl fra Døden, mit Øje fra Graad, min Fod fra Stød.
כי חלצת נפשי ממות את עיני מן דמעה את רגלי מדחי׃
9 Jeg vil vandre for Herrens Ansigt i de levendes Lande.
אתהלך לפני יהוה בארצות החיים׃
10 Jeg troede, derfor talte jeg; jeg var saare plaget.
האמנתי כי אדבר אני עניתי מאד׃
11 Jeg sagde, der jeg forfærdedes: Hvert Menneske er en Løgner.
אני אמרתי בחפזי כל האדם כזב׃
12 Hvorledes skal jeg betale Herren alle hans Velgerninger imod mig?
מה אשיב ליהוה כל תגמולוהי עלי׃
13 Frelsens Kalk vil jeg tage og paakalde Herrens Navn.
כוס ישועות אשא ובשם יהוה אקרא׃
14 Jeg vil betale Herren mine Løfter, og det for alt hans Folks Øjne.
נדרי ליהוה אשלם נגדה נא לכל עמו׃
15 Kostbar i Herrens Øjne er hans helliges Død.
יקר בעיני יהוה המותה לחסידיו׃
16 Ak, Herre —! thi jeg er din Tjener; jeg er din Tjener, din Tjenestekvindes Søn, du har løst mine Baand.
אנה יהוה כי אני עבדך אני עבדך בן אמתך פתחת למוסרי׃
17 Dig vil jeg ofre Takoffer og paakalde Herrens Navn.
לך אזבח זבח תודה ובשם יהוה אקרא׃
18 Jeg vil betale Herren mine Løfter og det for alt hans Folks Øjne,
נדרי ליהוה אשלם נגדה נא לכל עמו׃
19 i Herrens Hus's Forgaarde, midt i dig, Jerusalem! Halleluja!
בחצרות בית יהוה בתוככי ירושלם הללו יה׃

< Salme 116 >