< Salme 116 >

1 Jeg elsker Herren; thi han hører min Røst, mine ydmyge Begæringer.
I love the LORD, for He has heard my voice— my appeal for mercy.
2 Thi han har bøjet sit Øre til mig, og hele mit Liv igennem vil jeg paakalde ham.
Because He has inclined His ear to me, I will call on Him as long as I live.
3 Dødens Reb have omspændt mig, og Helvedes Angest har fundet mig; jeg finder Angest og Bedrøvelse. (Sheol h7585)
The ropes of death entangled me; the anguish of Sheol overcame me; I was confronted by trouble and sorrow. (Sheol h7585)
4 Men jeg paakalder Herrens Navn: Kære Herre! udfri min Sjæl!
Then I called on the name of the LORD: “O LORD, deliver my soul!”
5 Herren er naadig og retfærdig, og vor Gud er barmhjertig.
The LORD is gracious and righteous; our God is full of compassion.
6 Herren bevarer de enfoldige; jeg var ringe, dog frelste han mig.
The LORD preserves the simplehearted; I was helpless, and He saved me.
7 Min Sjæl! kom tilbage til din Ro; thi Herren har gjort vel imod dig.
Return to your rest, O my soul, for the LORD has been good to you.
8 Thi du udfriede min Sjæl fra Døden, mit Øje fra Graad, min Fod fra Stød.
For You have delivered my soul from death, my eyes from tears, my feet from stumbling.
9 Jeg vil vandre for Herrens Ansigt i de levendes Lande.
I will walk before the LORD in the land of the living.
10 Jeg troede, derfor talte jeg; jeg var saare plaget.
I believed, therefore I said, “I am greatly afflicted.”
11 Jeg sagde, der jeg forfærdedes: Hvert Menneske er en Løgner.
In my alarm I said, “All men are liars!”
12 Hvorledes skal jeg betale Herren alle hans Velgerninger imod mig?
How can I repay the LORD for all His goodness to me?
13 Frelsens Kalk vil jeg tage og paakalde Herrens Navn.
I will lift the cup of salvation and call on the name of the LORD.
14 Jeg vil betale Herren mine Løfter, og det for alt hans Folks Øjne.
I will fulfill my vows to the LORD in the presence of all His people.
15 Kostbar i Herrens Øjne er hans helliges Død.
Precious in the sight of the LORD is the death of His saints.
16 Ak, Herre —! thi jeg er din Tjener; jeg er din Tjener, din Tjenestekvindes Søn, du har løst mine Baand.
Truly, O LORD, I am Your servant; I am Your servant, the son of Your maidservant; You have broken my bonds.
17 Dig vil jeg ofre Takoffer og paakalde Herrens Navn.
I will offer to You a sacrifice of thanksgiving and call on the name of the LORD.
18 Jeg vil betale Herren mine Løfter og det for alt hans Folks Øjne,
I will fulfill my vows to the LORD in the presence of all His people,
19 i Herrens Hus's Forgaarde, midt i dig, Jerusalem! Halleluja!
in the courts of the LORD’s house, in your midst, O Jerusalem. Hallelujah!

< Salme 116 >