< Salme 115 >
1 Ikke os, Herre! ikke os, men dit Navn give du Ære for din Miskundhed, for din Sandheds Skyld.
Nicht uns, HERR, nicht uns, sondern deinem Namen gib Ehre um deine Gnade und Wahrheit!
2 Hvorfor skulle Hedningerne sige: Hvor er nu deres Gud?
Warum sollen die Heiden sagen: Wo ist nun ihr Gott?
3 Men vor Gud er i Himlene, han gør alt, hvad ham behager.
Aber unser Gott ist im Himmel; er kann schaffen, was er will.
4 Deres Billeder ere Sølv og Guld, Menneskehænders Gerning.
Jener Götzen aber sind Silber und Gold, von Menschenhänden gemacht.
5 De have Mund, men kunne ikke tale; de have Øjne, men kunne ikke se.
Sie haben Mäuler, und reden nicht; sie haben Augen, und sehen nicht;
6 De have Øren, men kunne ikke høre; de have Næse, men kunne ikke lugte.
sie haben Ohren, und hören nicht; sie heben Nasen, und riechen nicht;
7 De have Hænder, men kunne ikke føle; de have Fødder, men kunne ikke gaa; de kunne ikke tale med deres Strube.
sie haben Hände, und greifen nicht; Füße haben sie, und gehen nicht; sie reden nicht durch ihren Hals.
8 Ligesom de ere, saa vorde de, der gøre dem, hver den, som forlader sig paa dem.
Die solche machen, sind ihnen gleich, und alle, die auf sie hoffen.
9 Israel! forlad dig paa Herren; han er deres Hjælp og deres Skjold.
Aber Israel hoffe auf den HERRN! Der ist ihre Hilfe und Schild.
10 Arons Hus! forlader eder paa Herren; han er deres Hjælp og deres Skjold.
Das Haus Aaron hoffe auf den HERRN! Der ist ihre Hilfe und Schild.
11 I, som frygte Herren, forlader eder paa Herren; han er deres Hjælp og deres Skjold.
Die den HERRN fürchten, hoffen auf den HERRN! Der ist ihre Hilfe und Schild.
12 Herren kom os i Hu, han skal velsigne, han skal velsigne Israels Hus, han skal velsigne Arons Hus.
Der HERR denkt an uns und segnet uns; er segnet das Haus Israel, er segnet das Haus Aaron;
13 Han skal velsigne dem, som frygte Herren, de smaa med de store.
er segnet, die den HERRN fürchten, Kleine und Große.
14 Herren formere eder, eder og eders Børn!
Der HERR segne euch je mehr und mehr, euch und eure Kinder!
15 Velsignede være I for Herren, som har gjort Himmel og Jord.
Ihr seid die Gesegneten des HERRN, der Himmel und Erde gemacht hat.
16 Himlene ere Herrens Himle, men Jorden gav han Menneskens Børn.
Der Himmel allenthalben ist des HERRN; aber die Erde hat er den Menschenkindern gegeben.
17 De døde love ikke Herren, ej heller nogen af dem, som nedfare til det stille.
Die Toten werden dich, HERR, nicht loben, noch die hinunterfahren in die Stille;
18 Men vi, vi ville love Herren fra nu og indtil evig Tid. Halleluja!
sondern wir loben den HERRN von nun an bis in Ewigkeit. Halleluja!