< Salme 115 >
1 Ikke os, Herre! ikke os, men dit Navn give du Ære for din Miskundhed, for din Sandheds Skyld.
Not to us, LORD, not to us, but to your name give glory, for your loving kindness, and for your truth’s sake.
2 Hvorfor skulle Hedningerne sige: Hvor er nu deres Gud?
Why should the nations say, “Where is their God, now?”
3 Men vor Gud er i Himlene, han gør alt, hvad ham behager.
But our God is in the heavens. He does whatever he pleases.
4 Deres Billeder ere Sølv og Guld, Menneskehænders Gerning.
Their idols are silver and gold, the work of men’s hands.
5 De have Mund, men kunne ikke tale; de have Øjne, men kunne ikke se.
They have mouths, but they don’t speak. They have eyes, but they don’t see.
6 De have Øren, men kunne ikke høre; de have Næse, men kunne ikke lugte.
They have ears, but they don’t hear. They have noses, but they don’t smell.
7 De have Hænder, men kunne ikke føle; de have Fødder, men kunne ikke gaa; de kunne ikke tale med deres Strube.
They have hands, but they don’t feel. They have feet, but they don’t walk, neither do they speak through their throat.
8 Ligesom de ere, saa vorde de, der gøre dem, hver den, som forlader sig paa dem.
Those who make them will be like them; yes, everyone who trusts in them.
9 Israel! forlad dig paa Herren; han er deres Hjælp og deres Skjold.
Israel, trust in the LORD! He is their help and their shield.
10 Arons Hus! forlader eder paa Herren; han er deres Hjælp og deres Skjold.
House of Aaron, trust in the LORD! He is their help and their shield.
11 I, som frygte Herren, forlader eder paa Herren; han er deres Hjælp og deres Skjold.
You who fear the LORD, trust in the LORD! He is their help and their shield.
12 Herren kom os i Hu, han skal velsigne, han skal velsigne Israels Hus, han skal velsigne Arons Hus.
The LORD remembers us. He will bless us. He will bless the house of Israel. He will bless the house of Aaron.
13 Han skal velsigne dem, som frygte Herren, de smaa med de store.
He will bless those who fear the LORD, both small and great.
14 Herren formere eder, eder og eders Børn!
May the LORD increase you more and more, you and your children.
15 Velsignede være I for Herren, som har gjort Himmel og Jord.
Blessed are you by the LORD, who made heaven and earth.
16 Himlene ere Herrens Himle, men Jorden gav han Menneskens Børn.
The heavens are the LORD’s heavens, but he has given the earth to the children of men.
17 De døde love ikke Herren, ej heller nogen af dem, som nedfare til det stille.
The dead don’t praise the LORD, nor any who go down into silence,
18 Men vi, vi ville love Herren fra nu og indtil evig Tid. Halleluja!
but we will bless the LORD, from this time forward and forever more. Praise the LORD!