< Salme 115 >

1 Ikke os, Herre! ikke os, men dit Navn give du Ære for din Miskundhed, for din Sandheds Skyld.
Not unto us, O LORD, not unto us, but unto thy name give glory, for thy mercy, [and] for thy truth’s sake.
2 Hvorfor skulle Hedningerne sige: Hvor er nu deres Gud?
Wherefore should the heathen say, Where [is] now their God?
3 Men vor Gud er i Himlene, han gør alt, hvad ham behager.
But our God [is] in the heavens: he hath done whatsoever he hath pleased.
4 Deres Billeder ere Sølv og Guld, Menneskehænders Gerning.
Their idols [are] silver and gold, the work of men’s hands.
5 De have Mund, men kunne ikke tale; de have Øjne, men kunne ikke se.
They have mouths, but they speak not: eyes have they, but they see not:
6 De have Øren, men kunne ikke høre; de have Næse, men kunne ikke lugte.
They have ears, but they hear not: noses have they, but they smell not:
7 De have Hænder, men kunne ikke føle; de have Fødder, men kunne ikke gaa; de kunne ikke tale med deres Strube.
They have hands, but they handle not: feet have they, but they walk not: neither speak they through their throat.
8 Ligesom de ere, saa vorde de, der gøre dem, hver den, som forlader sig paa dem.
They that make them are like unto them; [so is] every one that trusteth in them.
9 Israel! forlad dig paa Herren; han er deres Hjælp og deres Skjold.
O Israel, trust thou in the LORD: he [is] their help and their shield.
10 Arons Hus! forlader eder paa Herren; han er deres Hjælp og deres Skjold.
O house of Aaron, trust in the LORD: he [is] their help and their shield.
11 I, som frygte Herren, forlader eder paa Herren; han er deres Hjælp og deres Skjold.
Ye that fear the LORD, trust in the LORD: he [is] their help and their shield.
12 Herren kom os i Hu, han skal velsigne, han skal velsigne Israels Hus, han skal velsigne Arons Hus.
The LORD hath been mindful of us: he will bless [us; ] he will bless the house of Israel; he will bless the house of Aaron.
13 Han skal velsigne dem, som frygte Herren, de smaa med de store.
He will bless them that fear the LORD, [both] small and great.
14 Herren formere eder, eder og eders Børn!
The LORD shall increase you more and more, you and your children.
15 Velsignede være I for Herren, som har gjort Himmel og Jord.
Ye [are] blessed of the LORD which made heaven and earth.
16 Himlene ere Herrens Himle, men Jorden gav han Menneskens Børn.
The heaven, [even] the heavens, [are] the LORD’s: but the earth hath he given to the children of men.
17 De døde love ikke Herren, ej heller nogen af dem, som nedfare til det stille.
The dead praise not the LORD, neither any that go down into silence.
18 Men vi, vi ville love Herren fra nu og indtil evig Tid. Halleluja!
But we will bless the LORD from this time forth and for evermore. Praise the LORD.

< Salme 115 >