< Salme 114 >

1 Der Israel drog ud af Ægypten, Jakobs Hus fra et Folk, som havde et fremmed Maal,
Аллилуия. Когда вышел Израиль из Египта, дом Иакова - из народа иноплеменного,
2 da blev Juda til hans Helligdom, Israel til hans Herredømme.
Иуда сделался святынею Его, Израиль - владением Его.
3 Havet saa det og flyede; Jordanen vendte om og løb tilbage.
Море увидело и побежало; Иордан обратился назад.
4 Bjergene sprang som Vædre, Højene som unge Lam.
Горы прыгали, как овны, и холмы, как агнцы.
5 Hvad skete dig, du Hav! at du flyede? du Jordan! at du vendte om og løb tilbage?
Что с тобою, море, что ты побежало, и с тобою, Иордан, что ты обратился назад?
6 I Bjerge! at I sprang som Vædre? I Høje! som unge Lam?
Что вы прыгаете, горы, как овны, и вы, холмы, как агнцы?
7 Bæv, o Jord! for Herrens Ansigt, for Jakobs Guds Ansigt;
Пред лицем Господа трепещи, земля, пред лицем Бога Иаковлева,
8 han, som forvandler Klippen til en vandrig Sø, Flint til et Kildevæld!
превращающего скалу в озеро воды и камень в источник вод.

< Salme 114 >