< Salme 114 >
1 Der Israel drog ud af Ægypten, Jakobs Hus fra et Folk, som havde et fremmed Maal,
Pada waktu Israel keluar dari Mesir, kaum keturunan Yakub dari bangsa yang asing bahasanya,
2 da blev Juda til hans Helligdom, Israel til hans Herredømme.
maka Yehuda menjadi tempat kudus-Nya, Israel wilayah kekuasaan-Nya.
3 Havet saa det og flyede; Jordanen vendte om og løb tilbage.
Laut melihatnya, lalu melarikan diri, sungai Yordan berbalik ke hulu.
4 Bjergene sprang som Vædre, Højene som unge Lam.
Gunung-gunung melompat-lompat seperti domba jantan, dan bukit-bukit seperti anak domba.
5 Hvad skete dig, du Hav! at du flyede? du Jordan! at du vendte om og løb tilbage?
Ada apa, hai laut, sehingga engkau melarikan diri, hai sungai Yordan, sehingga engkau berbalik ke hulu,
6 I Bjerge! at I sprang som Vædre? I Høje! som unge Lam?
hai gunung-gunung, sehingga kamu melompat-lompat seperti domba jantan, hai bukit-bukit, sehingga kamu seperti anak domba?
7 Bæv, o Jord! for Herrens Ansigt, for Jakobs Guds Ansigt;
Gemetarlah, hai bumi, di hadapan TUHAN, di hadapan Allah Yakub,
8 han, som forvandler Klippen til en vandrig Sø, Flint til et Kildevæld!
yang mengubah gunung batu menjadi kolam air, dan batu yang keras menjadi mata air!