< Salme 114 >
1 Der Israel drog ud af Ægypten, Jakobs Hus fra et Folk, som havde et fremmed Maal,
When Israel went out of Egypt, the house of Jacob from a people of foreign language,
2 da blev Juda til hans Helligdom, Israel til hans Herredømme.
Judah became his sanctuary, Israel his dominion.
3 Havet saa det og flyede; Jordanen vendte om og løb tilbage.
The sea saw it, and fled. The Jordan was driven back.
4 Bjergene sprang som Vædre, Højene som unge Lam.
The mountains skipped like rams, the little hills like lambs.
5 Hvad skete dig, du Hav! at du flyede? du Jordan! at du vendte om og løb tilbage?
What was it, you sea, that you fled? You Jordan, that you turned back?
6 I Bjerge! at I sprang som Vædre? I Høje! som unge Lam?
You mountains, that you skipped like rams? You little hills, like lambs?
7 Bæv, o Jord! for Herrens Ansigt, for Jakobs Guds Ansigt;
Tremble, you earth, at the presence of the Lord, at the presence of the God of Jacob,
8 han, som forvandler Klippen til en vandrig Sø, Flint til et Kildevæld!
who turned the rock into a pool of water, the flint into a spring of waters.