< Salme 114 >
1 Der Israel drog ud af Ægypten, Jakobs Hus fra et Folk, som havde et fremmed Maal,
When Israel went out of Egypt, the house of Jacob from a people of strange language,
2 da blev Juda til hans Helligdom, Israel til hans Herredømme.
Judah was his sanctuary, Israel his dominion.
3 Havet saa det og flyede; Jordanen vendte om og løb tilbage.
The sea saw it and fled, the Jordan turned back;
4 Bjergene sprang som Vædre, Højene som unge Lam.
The mountains skipped like rams, the hills like lambs.
5 Hvad skete dig, du Hav! at du flyede? du Jordan! at du vendte om og løb tilbage?
What ailed thee, thou sea, that thou fleddest? thou Jordan, that thou turnedst back?
6 I Bjerge! at I sprang som Vædre? I Høje! som unge Lam?
Ye mountains, that ye skipped like rams? ye hills, like lambs?
7 Bæv, o Jord! for Herrens Ansigt, for Jakobs Guds Ansigt;
Tremble, thou earth, at the presence of the Lord, at the presence of the God of Jacob,
8 han, som forvandler Klippen til en vandrig Sø, Flint til et Kildevæld!
Who turned the rock into a pool of water, the flint into a fountain of waters.