< Salme 113 >

1 Lover, I Herrens Tjenere, lover Herrens Navn!
阿肋路亞!上主的僕人,請一齊讚頌,請一齊讚頌上主聖名!
2 Lovet være Herrens Navn fra nu og indtil evig Tid!
願上主的名受讚頌,從現在直到永遠無窮!
3 Fra Solens Opgang indtil dens Nedgang er Herrens Navn højlovet.
從太陽東升到西落,願上主的聖名受讚頌!
4 Herren er høj over alle Hedninger, hans Herlighed er over Himlene.
上主高越列國萬邦;上主的光榮凌駕穹蒼;
5 Hvo er som Herren vor Gud? han, som har sat sit Sæde højt;
誰能相似上主我們的天主?祂坐在蒼天之上的最高處。
6 han, som stiger dybt ned for at se, i Himlene og paa Jorden;
上主必會垂目下視,觀看上天和下地;
7 han, som oprejser den ringe af Støvet, som ophøjer en fattig af Skarnet
上主從塵埃裏提拔弱小的人;上主由糞土中舉揚窮苦的人,
8 for at sætte ham hos Fyrster, hos sit Folks Fyrster;
叫他與貴族的人共席,也與本國的王侯同位;
9 han, som gør, at den ufrugtbare i Huset kommer til at bo som en glad Barnemoder. Halleluja.
使那不孕的婦女坐鎮家中,成為多子的母親快樂無窮。

< Salme 113 >