< Salme 113 >
1 Lover, I Herrens Tjenere, lover Herrens Navn!
Tamandani Yehova. Mutamandeni, inu atumiki a Yehova, tamandani dzina la Yehova.
2 Lovet være Herrens Navn fra nu og indtil evig Tid!
Yehova atamandidwe, kuyambira tsopano mpaka muyaya.
3 Fra Solens Opgang indtil dens Nedgang er Herrens Navn højlovet.
Kuyambira ku matulukiro a dzuwa mpaka ku malowero ake, dzina la Yehova liyenera kutamandidwa.
4 Herren er høj over alle Hedninger, hans Herlighed er over Himlene.
Yehova wakwezeka pa anthu a mitundu yonse, ulemerero wake ndi woposa mayiko akumwamba.
5 Hvo er som Herren vor Gud? han, som har sat sit Sæde højt;
Ndani wofanana ndi Yehova Mulungu wathu, Iye amene amakhala mwaufumu mmwamba?
6 han, som stiger dybt ned for at se, i Himlene og paa Jorden;
amene amawerama pansi kuyangʼana miyamba ndi dziko lapansi?
7 han, som oprejser den ringe af Støvet, som ophøjer en fattig af Skarnet
Iye amakweza munthu wosauka kuchoka pa fumbi ndi kutukula munthu wosowa kuchoka pa dzala;
8 for at sætte ham hos Fyrster, hos sit Folks Fyrster;
amawakhazika pamodzi ndi mafumu, pamodzi ndi mafumu a anthu ake.
9 han, som gør, at den ufrugtbare i Huset kommer til at bo som en glad Barnemoder. Halleluja.
Amakhazikitsa mayi wosabereka mʼnyumba yake monga mayi wa ana wosangalala. Tamandani Yehova.