< Salme 112 >
1 Salig den Mand, som frygter Herren, som har stor Glæde ved hans Bud.
Aleluja! Blagor mu, kdor, koli se boji Gospoda, v zapovedih njegovih raduje se močno.
2 Hans Sæd skal være mægtig paa Jorden; de oprigtiges Slægt skal velsignes.
Mogočno bode na zemlji seme njegovo; pravičnih rod se blagoslavlja.
3 Gods og Rigdom er i hans Hus, og hans Retfærdighed bestaar altid.
Moč in bogastvo v hiši njegovi in pravica njegova ostane vekomaj.
4 Der er opgaaet et Lys i Mørket for de oprigtige, for den, som er naadig og barmhjertig og retfærdig.
V temi blišči luč pravičnih; milosten je, usmiljen in pravičen.
5 Lyksalig den Mand, som forbarmer sig og udlaaner, som opholder sine Sager ved Retfærdighed.
Kdor je dober, darí deli milostno in posoja; svoje reči vlada po dolžnosti.
6 Thi han skal ikke rokkes evindelig, en retfærdig skal være til en evig Ihukommelse.
Ker vekomaj ne omahne; v večnem spominu je pravični.
7 Han skal ikke frygte for onde Tidender, hans Hjerte er fast, han forlader sig paa Herren.
Hudega glasu se ne boji, z mirnim srcem svojim zaupajoč v Gospoda.
8 Hans Hjerte er grundfast, han skal ikke frygte, indtil han ser sin Glæde paa sine Fjender.
V srci svojem podprt se ne boji, dokler ne vidi hudega na sovražnikih svojih.
9 Han udspreder, han giver de fattige; hans Retfærdighed bestaar altid, hans Horn skal ophøjes med Ære.
Razsiplje, daje potrebnim, pravica njegova ostane vekomaj; rog njegov se dviguje v časti.
10 Den ugudelige skal se det og harmes; han skal skære Tænder og hensmeltes; de ugudeliges Ønske bliver til intet.
Krivični pa vidi in se huduje, sè zobmí svojimi škripajoč koprní; krivičnih želja bode minila.