< Salme 111 >

1 Jeg vil prise Herren af ganske Hjerte i de oprigtiges Raad og i Menigheden.
¡Alaben al Señor! Le agradeceré a Él con todo mi corazón ante la congregación de los fieles.
2 Herrens Gerninger ere store, de blive søgte af alle dem, som have Lyst til dem.
Todas las maravillas que el Señor ha hecho son estudiadas por quienes lo aman.
3 Hans Værk er Majestæt og Herlighed, og hans Retfærdighed bestaar alle Tider.
Su honor y majestad son revelados por sus actos; su bondad perdura para siempre.
4 Han beskikkede en Ihukommelse om sine underfulde Gerninger; naadig og barmhjertig er Herren.
Él quiere que todas las cosas que ha hecho sean recordadas; el Señor es amable y lleno de gracia.
5 Han har givet dem Spise, som frygte ham, han kommer evindelig sin Pagt i Hu.
Alimenta a los que lo respetan; siempre tiene presente el acuerdo que hizo.
6 Han har ladet sine Gerningers Kraft forkynde for sit Folk, idet han har givet dem Hedningernes Arv.
Le demostró a su pueblos las maravillosas cosas que podía hacer al darles las tierras de otras naciones.
7 Hans Hænders Gerninger ere Sandhed og Ret, alle hans Befalinger ere trofaste.
Todo lo que hace es justo; y sus mandamientos son confiables.
8 De ere grundfaste altid og evindelig, de ere satte i Sandhed og Oprigtighed.
Permanecen sólidos para siempre. Estaba en lo correcto al decir lo que debía hacerse.
9 Han sendte sit Folk Forløsning, han stiftede sin Pagt for evigt; hans Navn er helligt og forfærdeligt.
Liberó a su pueblo. Y ordenó que su pacto perdurará para siempre. ¡Su nombre es santo e imponente!
10 Herrens Frygt er Visdoms Begyndelse, en god Klogskab hos alle dem, som gøre derefter; hans Pris bestaar altid.
El principio de la sabiduría es honrar al Señor. Los que siguen sus mandamientos les va bien. ¡Su alabanza permanece para siempre!

< Salme 111 >