< Salme 111 >

1 Jeg vil prise Herren af ganske Hjerte i de oprigtiges Raad og i Menigheden.
Хвалим Те, Господе, од свега срца на већу праведничком и на сабору.
2 Herrens Gerninger ere store, de blive søgte af alle dem, som have Lyst til dem.
Велика су дела Господња, драга свима који их љубе.
3 Hans Værk er Majestæt og Herlighed, og hans Retfærdighed bestaar alle Tider.
Дело је Његово слава и красота, и правда Његова траје довека.
4 Han beskikkede en Ihukommelse om sine underfulde Gerninger; naadig og barmhjertig er Herren.
Чудеса је своја учинио да се не забораве; добар је и милостив Господ.
5 Han har givet dem Spise, som frygte ham, han kommer evindelig sin Pagt i Hu.
Храну даје онима који Га се боје, памти увек завет свој.
6 Han har ladet sine Gerningers Kraft forkynde for sit Folk, idet han har givet dem Hedningernes Arv.
Силу дела својих јавио је народу свом давши им наследство народа.
7 Hans Hænders Gerninger ere Sandhed og Ret, alle hans Befalinger ere trofaste.
Дела су руку Његових истина и правда; верне су све заповести Његове;
8 De ere grundfaste altid og evindelig, de ere satte i Sandhed og Oprigtighed.
Тврде су за ва век века, основане на истини и правди.
9 Han sendte sit Folk Forløsning, han stiftede sin Pagt for evigt; hans Navn er helligt og forfærdeligt.
Избављење посла народу свом; постави зававек завет свој. Име је Његово свето, и ваља Му се клањати.
10 Herrens Frygt er Visdoms Begyndelse, en god Klogskab hos alle dem, som gøre derefter; hans Pris bestaar altid.
Почетак је мудрости страх Господњи; добра су разума сви који их творе. Хвала Његова траје довека.

< Salme 111 >