< Salme 111 >

1 Jeg vil prise Herren af ganske Hjerte i de oprigtiges Raad og i Menigheden.
Hallelujah. I will thank the Lord with all my heart, in the assembled congregation of his people.
2 Herrens Gerninger ere store, de blive søgte af alle dem, som have Lyst til dem.
Great are the things that the Lord has done, worthy of study by those who love them.
3 Hans Værk er Majestæt og Herlighed, og hans Retfærdighed bestaar alle Tider.
Majestic and glorious is his work, and his righteousness abides forever.
4 Han beskikkede en Ihukommelse om sine underfulde Gerninger; naadig og barmhjertig er Herren.
For his marvellous deeds he has won renown; the Lord is gracious and full of compassion.
5 Han har givet dem Spise, som frygte ham, han kommer evindelig sin Pagt i Hu.
Food he gives to those who fear him, always he remembers his covenant.
6 Han har ladet sine Gerningers Kraft forkynde for sit Folk, idet han har givet dem Hedningernes Arv.
His mighty works he has shown to his people, in giving to them the nations for heritage.
7 Hans Hænders Gerninger ere Sandhed og Ret, alle hans Befalinger ere trofaste.
All that he does is faithful and right, all his behests are firm and sure.
8 De ere grundfaste altid og evindelig, de ere satte i Sandhed og Oprigtighed.
They are established for ever and ever, executed with truth and uprightness.
9 Han sendte sit Folk Forløsning, han stiftede sin Pagt for evigt; hans Navn er helligt og forfærdeligt.
To his people he sent redemption, he has appointed his covenant forever. His name is holy and awe-inspiring.
10 Herrens Frygt er Visdoms Begyndelse, en god Klogskab hos alle dem, som gøre derefter; hans Pris bestaar altid.
The fear of the Lord is the beginning of wisdom those who keep it are wise indeed. His praise abides for ever and ever.

< Salme 111 >