< Salme 110 >
1 Herren sagde til min Herre: Sæt dig ved min højre Haand, indtil jeg lægger dine Fjender til dine Fødders Fodskammel.
大卫的诗。 耶和华对我主说: 你坐在我的右边, 等我使你仇敌作你的脚凳。
2 Herren skal sende din Magts Spir fra Zion; hersk midt iblandt dine Fjender!
耶和华必使你从锡安伸出能力的杖来; 你要在你仇敌中掌权。
3 Dit Folk fremstiller sig frivilligt paa din Vældes Dag; i hellig Prydelse kommer dit unge Mandskab til dig som Dug af Morgenrødens Moderskød.
当你掌权的日子, 你的民要以圣洁的妆饰为衣, 甘心牺牲自己; 你的民多如清晨的甘露。
4 Herren svor, og det skal ikke angre ham: „Du er Præst evindelig efter Melkisedeks Vis.‟
耶和华起了誓,决不后悔,说: 你是照着麦基洗德的等次永远为祭司。
5 Herren er ved din højre Haand, han knuser Konger paa sin Vredes Dag.
在你右边的主, 当他发怒的日子,必打伤列王。
6 Han dømmer iblandt Hedningerne, han fylder op med Lig, han knuser Hoveder over det vide Land.
他要在列邦中刑罚恶人, 尸首就遍满各处; 他要在许多国中打破仇敌的头。
7 Han drikker af Bækken paa Vejen, derfor løfter han Hovedet højt.
他要喝路旁的河水, 因此必抬起头来。