< Salme 108 >
1 En Sang, en Psalme af David.
A Canticle Psalm, of David himself. My heart is prepared, O God, my heart is prepared. I will sing songs, and I will sing psalms in my glory.
2 Trøstigt er mit Hjerte, o Gud! jeg vil synge, jeg vil lege paa Harpe, ogsaa min Ære skal juble.
Rise up, my glory. Rise up, Psalter and harp. I will arise in early morning.
3 Vaagn op, Psalter og Harpe! jeg vil vække Morgenrøden.
I will confess to you, O Lord, among the peoples. And I will sing psalms to you among the nations.
4 Jeg vil takke dig, Herre! iblandt Folkene og lege paa Harpe for dig iblandt Folkestammer.
For your mercy is great, beyond the heavens, and your truth, even to the clouds.
5 Thi din Miskundhed er stor over Himlene og din Sandhed indtil Skyerne.
Be exalted, O God, beyond the heavens, and your glory, beyond all the earth,
6 Ophøj dig, Gud! over Himlene, og din Ære være over al Jorden!
so that your beloved may be freed. Save with your right hand, and heed me.
7 Paa det dine elskelige maa udfries, saa frels med din højre Haand og bønhør os!
God has spoken in his holiness. I will exult, and I will divide Shechem, and I will divide by measure the steep valley of tabernacles.
8 Gud har talt i sin Helligdom, jeg vil fryde mig; jeg vil uddele Sikem og opmaale Sukots Dal.
Gilead is mine, and Manasseh is mine, and Ephraim is the supporter of my head. Judah is my king.
9 Mig hører Gilead til, mig hører Manasse til, og Efraim er mit Hoveds Værn, Juda er min Herskerstav.
Moab is the cooking pot of my hope. I will extend my shoe in Idumea; the foreigners have become my friends.
10 Moab er mit Vadskefad; jeg vil kaste min Sko til Edom; bryd ud i Jubel over mig, du Filisterland!
Who will lead me into the fortified city? Who will lead me, even into Idumea?
11 Hvo vil føre mig tilden faste Stad? hvo har ledet mig til Edom?
Will not you, O God, who had rejected us? And will not you, O God, go out with our armies?
12 Mon ikke du, Gud, som har forkastet os? og vil du, Gud, ikke uddrage med vore Hære?
Grant us help from tribulation, for vain is the help of man.
13 Fly os Hjælp af Nød; thi Menneskers Hjælp er Forfængelighed. Ved Gud ville vi vinde Kraft; og han skal nedtræde vore Fjender.
In God, we will act virtuously, and he will bring our enemies to nothing.