< Salme 107 >

1 Priser Herren! thi han er god, thi hans Miskundhed varer evindelig.
to give thanks to/for LORD for be pleasing for to/for forever: enduring kindness his
2 Det maa de sige, som ere genløste af Herren, de, han har genløst af Modstanderens Haand,
to say to redeem: redeem LORD which to redeem: redeem them from hand enemy
3 og de, som han har samlet hjem fra Landene, fra Øster og fra Vester, fra Norden og fra Havet.
and from land: country/planet to gather them from east and from west from north and from sea
4 De fore vild i Ørken, paa en øde Vej, de fandt ingen Stad, som de kunde bo udi;
to go astray in/on/with wilderness in/on/with wilderness way: journey city seat not to find
5 de vare hungrige og tørstige tillige; deres Sjæl vansmægtede i dem.
hungry also thirsty soul their in/on/with them to enfeeble
6 Og de raabte til Herren, da de vare i Angest, han friede dem af deres Trængsler.
and to cry to(wards) LORD in/on/with distress to/for them from distress their to rescue them
7 Og han førte dem paa den rette Vej, at de gik til en Stad, som de kunde bo udi.
and to tread them in/on/with way: road upright to/for to go: went to(wards) city seat
8 Lad dem takke Herren for hans Miskundhed og for hans underfulde Gerninger imod Menneskens Børn;
to give thanks to/for LORD kindness his and to wonder his to/for son: child man
9 thi han har mættet en tørstig Sjæl og har fyldt en hungrig Sjæl med godt.
for to satisfy soul to rush and soul hungry to fill good
10 De sade i Mørke, og i Dødens Skygge, bundne i Elendighed og Jern;
to dwell darkness and shadow prisoner affliction and iron
11 thi de havde været genstridige imod Guds Ord og havde foragtet den Højestes Raad;
for to rebel word God and counsel Most High to spurn
12 og han ydmygede deres Hjerter ved Lidelse; de styrtede, og der var ingen Hjælper.
and be humble in/on/with trouble heart their to stumble and nothing to help
13 Og de raabte til Herren, da de vare i Angest, han frelste dem af deres Trængsler.
and to cry out to(wards) LORD in/on/with distress to/for them from distress their to save them
14 Han udførte dem af Mørket og Dødens Skygge og sønderrev deres Baand.
to come out: send them from darkness and shadow and bond their to tear
15 Lad dem takke Herren for hans Miskundhed og for hans underfulde Gerninger imod Menneskens Børn;
to give thanks to/for LORD kindness his and to wonder his to/for son: child man
16 thi han har sønderbrudt Kobberporte og sønderhugget Jernslaaer.
for to break door bronze and bar iron to cut down/off
17 De Daarer! de bleve plagede for deres Overtrædelsers Vej og for deres Misgerningers Skyld.
fool(ish) from way: journey transgression their and from iniquity: crime their to afflict
18 Deres Sjæl fik Vederstyggelighed til al Mad, og de kom nær til Dødens Porte.
all food to abhor soul: myself their and to touch till gate death
19 Og de raabte til Herren, da de vare i Angest, han frelste dem af deres Trængsler.
and to cry out to(wards) LORD in/on/with distress to/for them from distress their to save them
20 Han sendte sit Ord og helbredede dem og reddede dem fra deres Grave.
to send: depart word his and to heal them and to escape (from pit their *LAH(b)*)
21 Lad dem takke Herren for hans Miskundhed og for hans underfulde Gerninger imod Menneskens Børn
to give thanks to/for LORD kindness his and to wonder his to/for son: child (man *LAH(b)*)
22 og ofre Takofre og fortælle hans Gerninger med Frydesang.
and to sacrifice sacrifice thanksgiving and to recount deed: work his (in/on/with cry *L(abh)*)
23 De fore ud paa Havet i Skibe, de udrettede deres Gerning paa de store Vande,
to go down [the] sea in/on/with fleet to make: do work in/on/with water (many *L(abh)*)
24 de saa Herrens Gerninger og hans Underværker paa Dybet.
they(masc.) to see: see deed: work LORD and to wonder his (in/on/with depth *L(abh)*)
25 Han bød og lod et Stormvejr rejse sig, og det opløftede dets Bølger.
and to say and to stand: rise spirit: breath tempest and to exalt (heap: wave his *L(abh)*)
26 De fore op imod Himmelen, de fore ned i Afgrundene, deres Sjæl forsagede under Ulykken.
to ascend: copulate heaven to go down abyss soul: myself their in/on/with distress: harm (to melt *LB(ah)*)
27 De dreves omkring og ravede som den drukne, og al deres Visdom var udtømt.
to celebrate and to shake like/as drunken and all wisdom their (to swallow up *LB(ah)*)
28 Og de raabte til Herren, da de vare i Angest, og han udførte dem af deres Trængsler.
and to cry to(wards) LORD in/on/with distress to/for them and from distress their to come out: send them
29 Han lod Stormen stille af, og Bølgerne lagde sig.
to arise: establish tempest to/for silence and be silent heap: wave their
30 Da bleve de glade, at disse vare blevne stille; og han førte dem i Havn efter deres Begæring.
and to rejoice for be quiet and to lead them to(wards) haven pleasure their
31 Lad dem takke Herren for hans Miskundhed og for alle hans underfulde Gerninger imod Menneskens Børn
to give thanks to/for LORD kindness his and to wonder his to/for son: child man
32 og ophøje ham i Folkets Forsamling og prise ham der, hvor de gamle sidde.
and to exalt him in/on/with assembly people and in/on/with seat old: elder to boast: praise him
33 Han gjorde Floder til en Ørk og Kildegrund til tørre Steder;
to set: make river to/for wilderness and exit water to/for parched
34 et frugtbart Land til Saltland for deres Ondskabs Skyld, som boede deri.
land: country/planet fruit to/for saltiness from distress: evil to dwell in/on/with her
35 Han gjorde Ørken til en vandrig Sø og tørt Land til Kildegrund.
to set: put wilderness to/for pool water and land: country/planet dryness to/for exit water
36 Og han lod de hungrige bo der, og de grundede en Stad, som de kunde bo udi.
and to dwell there hungry and to establish: make city seat
37 Og de besaaede Agre og plantede Vingaarde, og disse bare Frugt til Indtægt.
and to sow land: country and to plant vineyard and to make: do fruit produce
38 Og han velsignede dem, og de bleve saare formerede, og han formindskede ikke deres Kvæg.
and to bless them and to multiply much and animal their not to diminish
39 Derefter bleve de formindskede og nedbøjede af Trængsel, Ulykke og Bedrøvelse.
and to diminish and to bow from coercion distress: evil (and sorrow *L(abh)*)
40 Han udøser Foragt over Fyrster og lader dem fare vild i den vejløse Ørk.
to pour: pour contempt upon noble and to go astray them in/on/with formlessness not way: road
41 Men han ophøjede en fattig af Elendighed og satte Slægterne som Hjorde.
and to exalt needy from affliction and to set: make like/as flock family
42 De oprigtige skulle se det og glæde sig; men al Uretfærdighed har lukket sin Mund til.
to see: see upright and to rejoice and all injustice to gather lip her
43 Hvo er viis, at han bevarer disse Ting og forstaar Herrens Miskundhed!
who? wise and to keep: careful these and to understand kindness LORD

< Salme 107 >