< Salme 1 >
1 Salig den Mand, som ikke vandrer i de ugudeliges Raad, ej heller staar paa Synderes Vej, ej heller sidder i Spotteres Sæde;
Lusakumunu kuidi mutu wowo wunkambu landakananga zindongi zi batu bambimbi, wunkambu telamanga mu nzila yi minsumuki, ayi wunkambu vuandanga va kimosi ayi mimvuezi.
2 men som har Lyst til Herrens Lov, og som grunder paa hans Lov Dag og Nat.
Vayi wummonanga khini mu mina mi Yave ayi wunyindulanga miawu muini ayi builu.
3 Han skal være som et Træ, der er plantet ved Vandbække, hvilket giver sin Frugt i sin Tid, og hvoraf ikke et Blad affalder; og alt hvad han gør, skal han faa Lykke til.
Mutu beni widi banga nti wukunu va muenda nlangu; wowo wumbutanga makundi mu tsungi andi ayi meza mandi mayumanga ko; weti mona mamboti mu mamo keti vanganga.
4 Saaledes ere de ugudelige ikke, men ligesom Avner, hvilke Vejret bortdriver.
Vayi buawu ko buididi kuidi batu bambimbi, badi banga biti bivevumunu kuidi phemo.
5 Derfor skulle de ugudelige ikke bestaa i Dommen, ej heller Syndere i de retfærdiges Menighed.
Diawu, batu bambimbi balendi telama ko mu lumbu ki tsambusu, voti bankua masumu mu lukutukunu lu batu basonga.
6 Thi Herren kender de retfærdiges Vej; men de ugudeliges Vej skal forgaa.
Bila Yave zebi nzila yi batu basonga, vayi nzila yi batu bambimbi yela biva.