< Salme 1 >

1 Salig den Mand, som ikke vandrer i de ugudeliges Raad, ej heller staar paa Synderes Vej, ej heller sidder i Spotteres Sæde;
Beatus vir, qui non abiit in consilio impiorum, et in via peccatorum non stetit, et in cathedra pestilentiæ non sedit:
2 men som har Lyst til Herrens Lov, og som grunder paa hans Lov Dag og Nat.
Sed in lege Domini voluntas eius, et in lege eius meditabitur die ac nocte.
3 Han skal være som et Træ, der er plantet ved Vandbække, hvilket giver sin Frugt i sin Tid, og hvoraf ikke et Blad affalder; og alt hvad han gør, skal han faa Lykke til.
Et erit tamquam lignum, quod plantatum est secus decursus aquarum, quod fructum suum dabit in tempore suo: Et folium eius non defluet: et omnia quæcumque faciet, prosperabuntur.
4 Saaledes ere de ugudelige ikke, men ligesom Avner, hvilke Vejret bortdriver.
Non sic impii, non sic: sed tamquam pulvis, quem proiicit ventus a facie terræ.
5 Derfor skulle de ugudelige ikke bestaa i Dommen, ej heller Syndere i de retfærdiges Menighed.
Ideo non resurgent impii in iudicio: neque peccatores in concilio iustorum.
6 Thi Herren kender de retfærdiges Vej; men de ugudeliges Vej skal forgaa.
Quoniam novit Dominus viam iustorum: et iter impiorum peribit.

< Salme 1 >