< Ordsprogene 9 >
1 Visdommen har bygget sit Hus, har udhugget sine syv Piller;
Hikmat telah mendirikan rumah, dan menegakkan ketujuh tiangnya.
2 hun har slagtet sit Slagtekvæg, blandet sin Vin og dækket sit Bord;
Ia telah memotong ternak untuk pesta, mengolah air anggur dan menyediakan hidangan.
3 hun har udsendt sine Piger, hun kalder fra Toppene af Stadens Høje:
Pelayan-pelayan wanita disuruhnya pergi untuk berseru-seru dari tempat-tempat tinggi di kota,
4 Hvo der er uvidende, den vende sig hid; og til den, som fattes Forstand, siger hun:
"Siapa tak berpengalaman, silakan ke mari!" Kepada yang tidak berakal budi, hikmat berkata,
5 Kommer hid, æder af mit Brød, og drikker af Vinen, som jeg har blandet.
"Mari menikmati makananku dan mengecap anggur yang telah kuolah.
6 Forlader Uvidenhed, saa skulle I leve, og gaar lige frem paa Forstandens Vej.
Tinggalkanlah kebodohan, supaya engkau hidup bahagia. Turutilah jalan orang arif."
7 Hvo som revser en Spotter, henter sig Spot, og hvo som irettesætter den ugudelige, faar Skændsel til Løn.
Kalau orang yang tak mau diajar kautunjukkan kesalahannya, ia akan menertawakan engkau. Kalau orang jahat kaumarahi, ia akan mencaci makimu.
8 Sæt ikke en Spotter i Rette, at han ikke skal hade dig; sæt en viis i Rette, og han skal elske dig.
Jangan mencela orang yang tak mau diajar, ia akan membencimu. Tetapi kalau orang bijaksana kautunjukkan kesalahannya, ia akan menghargaimu.
9 Giv den vise, og han skal blive visere; undervis den retfærdige, og han skal tage til i Lærdom.
Kalau orang bijaksana kaunasihati, ia akan menjadi lebih bijaksana. Dan kalau orang yang taat kepada Allah kauajar, pengetahuannya akan bertambah.
10 Herrens Frygt er Visdoms Begyndelse, og Kundskab om den Hellige er Forstand.
Untuk menjadi bijaksana, pertama-tama orang harus mempunyai rasa hormat dan takut kepada TUHAN. Jika engkau mengenal Yang Mahasuci, engkau akan mendapat pengertian.
11 Thi ved mig skulle dine Dage blive mange, og flere Leveaar skulle vorde dig tillagte.
Hikmat akan memberikan kepadamu umur panjang.
12 Dersom du er viis, er du viis til dit eget Gavn; men spotter du, skal du bære det alene.
Apabila hikmat kaumiliki, engkau sendiri yang beruntung. Tetapi jika hikmat kautolak, engkau sendiri pula yang dirugikan.
13 Daarskaben er en urolig Kvinde, idel Uvidenhed, og kender ikke noget.
Kebodohan adalah seperti wanita cerewet yang tidak berpengalaman dan tidak tahu malu.
14 Og hun sidder ved sit Hus's Dør, paa en Stol paa Stadens Høje,
Tempatnya ialah di pintu rumahnya atau di pintu gerbang kota.
15 for at kalde paa dem, som gaa forbi ad Vejen, dem, som vandre ret frem paa deres Stier;
Dari situ ia berseru kepada orang yang lewat. Orang yang tulus hati dibujuknya,
16 hvo der er uvidende, den vende sig hid; og den, som fattes Forstand, ham taler hun til.
"Mari singgah, hai kamu yang belum berpengalaman!" Dan kepada orang yang tak berakal budi ia berkata,
17 Stjaalet Vand er sødt, og lønligt Brød er lækkert.
"Air curian rasanya manis, dan makan sembunyi-sembunyi lebih enak."
18 Men han ved ikke, at der er Dødninger der; de, som ere indbudne af hende, ere i Dødsrigets Dyb. (Sheol )
Mereka yang menjadi mangsanya tidak tahu bahwa orang yang mengunjungi dia menemui ajalnya di situ; dan mereka yang telah masuk ke dalam rumahnya, sekarang berada di dalam dunia orang mati. (Sheol )