< Ordsprogene 9 >

1 Visdommen har bygget sit Hus, har udhugget sine syv Piller;
Wisdom has built a house for herself. She has hewn seven columns.
2 hun har slagtet sit Slagtekvæg, blandet sin Vin og dækket sit Bord;
She has immolated her victims. She has mixed her wine and set forth her table.
3 hun har udsendt sine Piger, hun kalder fra Toppene af Stadens Høje:
She has sent her maids to call out to the tower and to the fortified walls of the city,
4 Hvo der er uvidende, den vende sig hid; og til den, som fattes Forstand, siger hun:
“If anyone is little, let him come to me.” And to the unwise, she has said:
5 Kommer hid, æder af mit Brød, og drikker af Vinen, som jeg har blandet.
“Approach. Eat my bread, and drink the wine that I have mixed for you.
6 Forlader Uvidenhed, saa skulle I leve, og gaar lige frem paa Forstandens Vej.
Leave behind childishness. And live and walk by the ways of prudence.”
7 Hvo som revser en Spotter, henter sig Spot, og hvo som irettesætter den ugudelige, faar Skændsel til Løn.
Whoever teaches a mocker causes injury to himself. And whoever argues with the impious produces a blemish on himself.
8 Sæt ikke en Spotter i Rette, at han ikke skal hade dig; sæt en viis i Rette, og han skal elske dig.
Do not be willing to argue with a mocker, lest he hate you. Dispute with the wise, and he will love you.
9 Giv den vise, og han skal blive visere; undervis den retfærdige, og han skal tage til i Lærdom.
Present an opportunity to the wise, and wisdom shall be added to him. Teach the just, and he will hurry to receive it.
10 Herrens Frygt er Visdoms Begyndelse, og Kundskab om den Hellige er Forstand.
The fear of the Lord is the beginning of wisdom, and knowledge of holiness is prudence.
11 Thi ved mig skulle dine Dage blive mange, og flere Leveaar skulle vorde dig tillagte.
For by me, your days will be multiplied and years of life will be added to you.
12 Dersom du er viis, er du viis til dit eget Gavn; men spotter du, skal du bære det alene.
If you would be wise, you will be so for yourself. But if you would be one who ridicules, you alone shall carry the evil.
13 Daarskaben er en urolig Kvinde, idel Uvidenhed, og kender ikke noget.
A foolish and loud woman, who is full of enticements and who knows nothing at all,
14 Og hun sidder ved sit Hus's Dør, paa en Stol paa Stadens Høje,
sat at the entrance of her house on a seat, in a high place of the city,
15 for at kalde paa dem, som gaa forbi ad Vejen, dem, som vandre ret frem paa deres Stier;
so as to call to those who were passing by the way and continuing on their journey:
16 hvo der er uvidende, den vende sig hid; og den, som fattes Forstand, ham taler hun til.
“Whoever is little, let him turn aside to me.” And to the frenzied, she said,
17 Stjaalet Vand er sødt, og lønligt Brød er lækkert.
“Stolen waters are more soothing, and secret bread is more pleasant.”
18 Men han ved ikke, at der er Dødninger der; de, som ere indbudne af hende, ere i Dødsrigets Dyb. (Sheol h7585)
And he did not know that giants are there, and that her companions are in the depths of Hell. (Sheol h7585)

< Ordsprogene 9 >