< Ordsprogene 30 >

1 Agurs, Jakes Søns Ord, det varslende Ord, Udsagnet af Manden, til Ithiel, til Ithiel og Ukal.
瑪薩人雅刻之子阿古爾的格言,即他給依提耳、給依提耳和烏加耳的斷語:
2 Jeg var ufornuftigere end en Mand, og jeg havde ikke Forstand som et Menneske.
我比誰都愚蠢,沒有人的才智。
3 Og jeg havde ikke lært Visdom eller kendt Kundskab om den Hellige.
我從來沒有學得智慧,致能通曉聖者的知識。
4 Hvo for op til Himmelen og for ned? hvo samlede Vejret i sine Næver? hvo bandt Vandet i et Klædebon? hvo har fastsat alle Jordens Grænser? hvad er hans Navn? og hvad er hans Søns Navn? du ved det jo.
誰曾上升過天而又降下﹖誰能將風收集在手中﹖誰能將水聚集在大衣內﹖誰為這大地立定了邊界﹖他叫什麼名字﹖其子姓甚名誰﹖你知道嗎﹖
5 Alt Guds Ord er lutret; han er et Skjold for dem, som forlade sig paa ham.
天主的每一句話,都是經火精煉的;凡托庇於他的人,他必要作其護盾。
6 Læg intet til hans Ord, at han ikke skal straffe dig, og du skal staa som en Løgner.
對他所說的話,不可加添什麼;免得他指責你,證明你在說謊。
7 Om tvende Ting har jeg bedet dig; nægt mig dem ej, før jeg dør:
我求你兩件事,在我未死以前,請不要拒絕我:
8 Lad Forfængelighed og Løgnens Ord være langt fra mig; giv mig ikke Armod eller Rigdom, men tildel mig mit beskikkede Brød;
令虛偽和欺詐遠離我,貧乏或富裕勿賜與我,只供予我必需的食糧,
9 at jeg ikke, naar jeg mættedes, skulde fornægte dig og sige: Hvo er Herren? eller naar jeg blev fattig, skulde stjæle og forgribe mig paa min Guds Navn.
免得我吃飽了,背叛你說:「誰是上主﹖」或是過於貧乏,因而行竊,加辱我天主的名。
10 Bagtal ikke en Træl for hans Herre, at han ikke skal forbande dig, og du skal bære Skyld.
別在主人前,誹謗他的奴僕,怕他咒罵你,你就不免受罰。
11 Der er en Slægt, som bander sin Fader og ikke velsigner sin Moder;
有一種人,咒罵父親;自己母親,也不祝福。
12 der er en Slægt, som er ren i sine egne Øjne, og hvis Skarn dog ikke er aftoet;
有一種人,自視清高;自身污穢,卻不洗滌。
13 der er en Slægt, hvis Øjne ere høje, og hvis Øjenlaage hæve sig i Vejret;
有一種人,眼睛傲慢,目空一切。
14 der er en Slægt, hvis Tænder ere Sværd, og hvis Kindtænder ere Knive, som vil fortære de elendige i Landet og de fattige iblandt Menneskene.
有一種人,牙如利劍,齒如快刀,地上弱小,人間貧民,吞食一空。
15 Blodsugersken har to Døtre, „giv hid! giv hid!‟ Der er tre, som ikke kunne mættes, fire, som ikke sige: „Nok!‟
水蛭有兩個女兒,常說「給我! 給我! 」不知足的東西,共有三樣,總不說「夠了」的,共有四樣:
16 Dødsriget og det ufrugtbare Moderliv; Jorden bliver ikke mæt af Vand, og Ilden siger ikke: „Nok!‟ (Sheol h7585)
即陰府、荒胎、總飲不足水的地,和總不說「夠了」的火。 (Sheol h7585)
17 Et Øje, som spotter Faderen og lader haant om at lyde Moderen, det skulle Ravnene ved Bækken udhugge, og Ørneunger skulle æde det.
誰嘲笑父親,或輕視年老的母親,願他的眼睛,被谷中的烏鴉啄去,為小鷹所食。
18 Tre Ting ere mig forunderlige; og fire Ting kender jeg ikke:
令我稱奇的事,共有三樣,連我不明瞭的,共有四樣:
19 Ørnens Vej imod Himmelen, Slangens Vej over Klippen, Skibets Vej midt paa Havet, og en Mands Vej til en Jomfru.
即鷹在天空飛翔的道,蛇在岩石爬行的道,船在海中航行的道,以及男女交合之道。
20 Saa er en Horekvindes Vej; hun spiser og afvisker sin Mund og siger: Jeg har ikke gjort Uret.
淫婦的作風是這樣:她吃了後,抹抹口說:「我並沒有為非作歹。」
21 Under tre ryster et Land, og under fire kan det ikke holde ud:
使地戰慄的事,共有三樣,連不可容忍的,共有四樣:
22 Under en Træl, naar han kommer til at herske; og en Daare, naar han bliver mæt af Brød;
即奴隸為王,愚人飽食,
23 under en forhadt Kvinde, naar hun bliver gift; og en Trælkvinde, naar hun bliver sin Frues Arving.
醜女出嫁,婢女當家。
24 Der er fire smaa paa Jorden, dog ere de vise, saare vise:
地上的小動物中,有四種極其聰明:
25 Myrerne ere ikke et stærkt Folk, alligevel berede de deres Spise om Sommeren;
螞蟻是無力的一群,卻在夏日儲備食糧;
26 Kaninerne ere et afmægtigt Folk, dog indrette de deres Hus i Klippen;
岩貍是無能的一群,卻在岩石中築巢穴;
27 Græshopperne have ingen Konge, alligevel drage de ud, alle i sluttet Skare;
蝗虫雖然沒有君王,卻知一齊列隊出發;
28 Firbenet griber fat med Hænder, og dog er det i Kongepaladser.
壁虎能用手來捕捉,卻經常出入於皇宮。
29 Der er tre, som have et smukt Skridt, og fire, som have en smuk Gang:
舉止昂然之物,共有三樣,連威儀赫赫的,共有四樣:
30 Løven, som er vældig iblandt Dyrene og ikke viger tilbage for nogens Ansigt;
即獸中稱雄的獅子,面臨一切從不退縮;
31 Hesten, som er omgjordet om Lænderne; Bukken; og en Konge, som ingen tør rejse sig imod.
獨步雞群中的雄雞,開頭領隊的公山羊,和檢閱人民的君王。
32 Har du handlet daarligt, der du ophøjede dig, og har du tænkt ondt, da læg Haand paa Mund!
你一時糊塗,高舉了自己,當你反省時,應以手掩口;
33 Thi den, som trykker Mælk, faar Ost derudaf; og den, som trykker Næsen, faar Blod derudaf; og den, som trykker Vrede, faar Trætte derudaf.
因為攪動乳汁,可出奶油;用力扭鼻,可流鮮血;激起憤怒,必生爭端。

< Ordsprogene 30 >