< Ordsprogene 21 >

1 Kongens Hjerte i Herrens Haand er Vandbække; til alt det, han vil, bøjer han det.
Yahweh controls what kings do [MTY] [like] he controls how streams flow; he causes kings to do just what he wants them to do.
2 Alle en Mands Veje ere rette for hans egne Øjne; men Herren vejer Hjerter.
People always think that what they do is right, but Yahweh judges our (motives/reasons [for doing things)] [MTY].
3 At øve Retfærdighed og Ret er Herren kærere end Offer.
Doing what is right and fair is more acceptable to Yahweh than [bringing] sacrifices [to him].
4 Øjnenes Hovmod og Hjertets Stolthed, de ugudeliges Lampe, er Synd.
Being proud and arrogant [DOU] is [like] a lamp [MTY] [that guides] wicked people; being proud and arrogant characterizes (wicked people’s whole behavior/everything that wicked people do).
5 Den flittiges Tanker bringe kun Overflod, men den ilfærdiges bringe det kun til Mangel.
People who plan carefully will surely have plenty [of what they need]; those who act too quickly [to become rich] will become poor.
6 At arbejde paa at samle Liggendefæ ved en falsk Tunge er Dunst, som bortvejres hos dem, som søge Døden.
Money that people acquire [by cheating others] by lying [MTY] to them will soon disappear [like] a mist, and doing that will [soon] lead to their death.
7 De ugudeliges Ødelæggelse river dem bort; thi de have vægret sig ved at gøre Ret.
Wicked [people] refuse to do what is right/just, but they will be ruined because of the violent things [PRS] that they do.
8 En skyldbetynget Mand gaar Krogveje; men den renes Gerning er ligefrem.
Guilty [people continually do what is evil; it is as though] [MET] they are walking on a crooked road; but righteous/innocent people [always] do what is right.
9 Det er bedre at bo i et Hjørne paa Taget end hos en trættekær Kvinde og i Hus sammen.
It is better to live in the corner of an attic/housetop [by yourself] than to live inside the house with a wife who is always nagging.
10 Den ugudeliges Sjæl har Lyst til det onde; hans Ven finder ikke Naade for hans Øjne.
Wicked [people] [SYN] are always wanting [to do what is] evil; they never act mercifully toward anyone.
11 Naar man lægger Straf paa en Spotter, bliver den uerfarne viis, og naar man belærer den vise, skal han modtage Kundskab.
When those who ridicule [others] are punished, [even] those who do not have good sense [see that, and] they become wise, and when those who are wise are taught, they become wiser.
12 Den retfærdige agter paa den ugudeliges Hus, naar det styrter de ugudelige i Ulykke.
[God], the one [who is completely] righteous, knows [what happens inside] the houses of wicked [people], and [he will cause] those people to be completely ruined/destroyed.
13 Hvo som stopper sit Øre for den ringes Raab, han, ja, han skal raabe og ikke bønhøres.
There are people who refuse to listen when poor people cry out [for help]; [but some day] they themselves will cry out [for help], and no one will hear them.
14 En Gave i Løndom stiller Vrede, og en Skænk i Smug stiller heftig Fortørnelse.
When someone is angry [with you], if you secretly give him a gift, he will stop being angry.
15 Det bliver den retfærdige en Glæde at have gjort Ret; men der er Fordærvelse for dem, som gøre Uret.
Good/Righteous [people] are happy when they [see others do] what is just/fair, but those who do what is evil are terrified [when they think about what may happen to them].
16 Et Menneske, som farer vild fra Klogskabs Vej, skal hvile i Dødningers Forsamling.
Those who stop behaving like those who have good sense behave will [soon] discover that they have gone to the place where dead people are.
17 Den, som elsker Glæde, skal have Mangel; den, som elsker Vin og Olie, skal ikke blive rig.
Those who spend their money to buy (things that give them pleasure/things that cause them to feel happy) will become poor; those who love [to spend money to buy] wine and nice/fancy food [MTY] will never become rich.
18 Den ugudelige bliver Løsepenge for den retfærdige og den troløse for de oprigtige.
Wicked [people] bring on themselves the sufferings that they were trying to cause righteous [people] to experience [DOU].
19 Det er bedre at bo i et øde Land end hos en trættekær og arrig Kvinde.
It is better to live [alone] in a desert than [to live] with a wife who is [always] nagging and complaining.
20 I den vises Bolig er der kosteligt Liggendefæ og Olie; men et daarligt Menneske opsluger det.
Wise people have many valuable things in their houses, but foolish people [quickly] spend/waste [all their money].
21 Hvo der søger efter Retfærdighed og Miskundhed, skal finde Liv, Retfærdighed og Ære.
Those who [always] try to act in a fair and kind way [toward others] will live [a long time] and be honored/respected.
22 Den vise stormede de vældiges Stad og nedstyrtede dens sikre Værn.
A wise army commander [helps his troops] climb over a wall [to attack] a city that is defended by a strong army, with the result that they are able to (get over/destroy) the high walls that their enemies trusted [would protect them].
23 Hvo der bevarer sin Mund og sin Tunge, bevarer sin Sjæl fra Trængsler.
Those who are very careful about what they say [MTY] are [able to] avoid trouble.
24 Den pralende stolte, hans Navn er Spotter; han handler i Stoltheds Overmod.
Those who make fun of [everything that is good] are proud and conceited [DOU]; they [always] act in an inconsiderate way [toward others].
25 Den lades Begæring dræber ham; thi hans Hænder have vægret sig ved at gøre noget.
Lazy people, who refuse to work, [will] die [of hunger] because they [SYN] do not earn [money to buy food].
26 Han begærer og begærer den hele Dag; men den retfærdige giver og holder ikke tilbage.
All during the day [wicked people] desire to obtain things, but righteous [people] have plenty, [with the result that] they [are able to] give things generously to others.
27 De ugudeliges Offer er en Vederstyggelighed, meget mere naar de bringe det med et skændigt Forsæt.
[Yahweh] detests the sacrifices that wicked [people] offer [to him]; [but he] detests it even more when they [think that they will escape being punished for] their evil deeds because of the sacrifices that they bring.
28 Et løgnagtigt Vidne skal omkomme; men en Mand, som hører efter, vil altid kunne tale igen.
Those who tell lies in court will be punished; no one stops/silences witnesses who say what is truthful/reliable.
29 En ugudelig Mand forhærder sit Ansigt; men den oprigtige han befæster sin Vej.
Wicked people pretend [that they know everything], but righteous people think carefully about [what will happen because of] what they do.
30 Der gælder ikke Visdom, ej heller Forstand, ej heller Raad over for Herren.
[Thinking that we are] wise, and that we understand many things, and that we have good insight, does not help us if Yahweh is (acting against/not pleased with) us.
31 Hesten beredes til Krigens Dag, men Frelsen hører Herren til.
We [can] get horses ready to fight in a battle, but Yahweh is the one who enables us to (win victories/defeat our enemies).

< Ordsprogene 21 >