< Ordsprogene 20 >

1 Vin er en Spotter, stærk Drik en Larmer, og hver som raver deraf, bliver ikke viis.
Vino je podsmjevač, žestoko piće bukač, i tko se njima odaje neće steći mudrosti.
2 Den Forfærdelse, en Konge vækker, er som en ung Løves Brølen; den, som fortørner ham, synder imod sit Liv.
Kraljev je gnjev kao rika lavlja: tko ga izaziva, griješi protiv sebe samog.
3 Det er en Ære for en Mand at blive fra Trætte, men hver Daare vælter sig ind i den.
Čast je čovjeku ustegnuti se od raspre, a tko je bezuman počinje svađu.
4 Fordi det er Vinter, vil den lade ikke pløje; om Høsten vil han søge, og der er intet.
Lijenčina u jesen ne ore: u doba žetve on traži, i ništa nema.
5 Raad i en Mands Hjerte er dybt Vand, men en forstandig Mand drager det op.
Savjet je u srcu čovječjem voda duboka i razuman će je čovjek iscrpsti.
6 Mange Mennesker udraabe hver sin Kærlighed; men hvo finder en trofast Mand?
Mnogi se naziva dobrim čovjekom, ali tko će naći vjerna čovjeka?
7 Den, som vandrer frem i sin Oprigtighed, er retfærdig; lyksalige ere hans Børn efter ham.
Pravednik hodi u bezazlenosti svojoj: blago sinovima njegovim poslije njega!
8 En Konge, som sidder paa Domstolen, udskiller alle onde med sine Øjne.
Kralj koji sjedi na stolici sudačkoj istražuje svako zlo svojim očima.
9 Hvo kan sige: Jeg har renset mit Hjerte; jeg er ren for min Synd?
Tko može reći: “Očistih srce svoje, oprah se od grijeha svoga?”
10 To Slags Vægt og to Slags Efa, de ere begge en Vederstyggelighed for Herren.
Dvojaki utezi i dvojaka mjera mrski su Jahvi podjednako.
11 Ogsaa af sine Gerninger kendes den unge, om han er ren, og om hans Gerning er ret.
I dijete se poznaje po onome što čini, je li čisto i pravedno djelo njegovo.
12 Et Øre, som hører, og et Øje, som ser, ogsaa dem begge har Herren gjort.
I uho koje čuje i oko koje vidi, oboje je Jahve načinio.
13 Elsk ikke Søvn, at du ikke skal blive fattig; slaa dine Øjne op, saa skal du mættes af Brød.
Ne ljubi sna, da ne osiromašiš; otvori oči svoje i nasitit ćeš se kruha.
14 Det er slet! det er slet! siger Køberen; men naar han gaar bort, da roser han sig.
“Loše, loše”, govori kupac, a kad ode, hvali se dobrom kupovinom.
15 Der er Guld og mange Perler til; men Kundskabs Læber ere et dyrebart Kar.
Ima zlata i mnogih bisera, ali su mudre usne najdragocjeniji nakit.
16 Naar en gaar i Borgen for en fremmed, saa tag hans Klæder; og tag Pant af ham, naar det er for den ubekendte.
Uzmi haljinu onomu tko je jamčio za drugoga; oplijeni njega umjesto tuđinca.
17 Brød, tjent ved Bedrag, smager en Mand vel; men siden bliver hans Mund fuld af Grus.
Sladak je čovjeku kruh prijevare, ali mu se usta poslije napune pijeskom.
18 Beslutninger efter Raadslagning bestaa; før da Krig efter fornuftig Ledelse!
Naumi se provode savjetom: zato dobro razmisli pa vodi boj!
19 Den, der gaar om som en Bagvadsker, aabenbarer Hemmeligheder; og indlad dig ikke med den, som er aabenmundet.
Tko okolo kleveće, otkriva tajne: zato se ne miješaj s onim komu su usne uvijek otvorene.
20 Hvo som bander sin Fader eller sin Moder, hans Lampe skal udslukkes midt i Mørket.
Tko kune oca svoga i majku svoju svjetiljka mu se gasi usred tmine.
21 Den Arv, som man i Førstningen higer efter, den skal ikke velsignes paa det sidste.
Od početka brzo stečeno imanje na koncu nije blagoslovljeno.
22 Sig ikke: Jeg vil betale ondt; bi efter Herren, og han skal frelse dig.
Nemoj govoriti: “Osvetit ću se za zlo”; čekaj Jahvu, i on će te spasiti.
23 To Slags Vægt er en Vederstyggelighed for Herren, og falske Vægtskaaler ere ikke gode.
Mrski su Jahvi dvojaki utezi, i kriva mjera ne valja.
24 En Mands Gang er at Herren, og hvad forstaar et Menneske sig paa sin Vej?
Od Jahve su koraci čovječji, i kako da čovjek razumije svoj put?
25 Det er Mennesket en Snare ubesindigt at sige: „Helligt!” og først efter Løfterne betænke det.
Zamka je čovjeku nesmotreno reći: “Ovo je sveto”, a poslije promišljati što je zavjetovao.
26 En viis Konge udskiller de ugudelige og lader Hjulet gaa over dem.
Mudar kralj umije izlučiti opake i stavlja ih pod točkove.
27 Menneskens Aand er en Lampe fra Herren; den ransager alle Lønkamre i hans Indre.
Svjetiljka je Gospodnja duh čovječji: ona istražuje sve do dna utrobe.
28 Miskundhed og Sandhed bevare en Konge, og han støtter sin Trone ved Miskundhed.
Dobrota i vjernost čuvaju kralja, jer dobrotom utvrđuje prijestol svoj.
29 En Pryd for de unge er deres Kraft, og et Smykke for de gamle ere de graa Haar.
Ljepota je mladićima njihova snaga, a starcima je ures sijeda kosa.
30 En Salvelse for den onde ere Striber af Saar og Slag, der trænge dybt ind i hans Krop.
Krvave masnice očiste zlo i udarci pročiste odaje utrobe.

< Ordsprogene 20 >