< Ordsprogene 15 >

1 Et mildt Svar dæmper Vrede; men et bittert Ord vækker Fortørnelse.
Anger slays even wise men; yet a submissive answer turns away wrath: but a grievous word stirs up anger.
2 De vises Tunge giver god Kundskab, men Daarers Mund udgyder Taabelighed.
The tongue of the wise knows what is good: but the mouth of the foolish tells out evil things.
3 Herrens Øjne ere alle Vegne, og de beskue onde og gode.
The eyes of the Lord behold both the evil and the good in every place.
4 Tungens Blidhed er et Livsens Træ; men Forvendthed ved den er Sønderknuselse i Aanden.
The wholesome tongue is a tree of life, and he that keeps it shall be filled with understanding.
5 Daaren foragter sin Faders Tugtelse; men den, som agter paa Revselse, handler klogt.
A fool scorns his father's instruction; but he that keeps his commandments is more prudent. In abounding righteousness is great strength: but the ungodly shall utterly perish from the earth.
6 I den retfærdiges Hus er meget Gods; men der er Forstyrrelse i den ugudeliges Indtægt.
In the houses of the righteous is much strength: but the fruits of the ungodly shall perish.
7 De vises Læber udstrø Kundskab; men Daarernes Hjerte er ikke saa.
The lips of the wise are bound by discretion: but the hearts of the foolish are not safe.
8 De ugudeliges Offer er Herren en Vederstyggelighed; men de oprigtiges Bøn er ham en Velbehagelighed.
The sacrifices of the ungodly are an abomination to the Lord; but the prayers of them that walk honestly are acceptable with him.
9 De ugudeliges Vej er Herren en Vederstyggelighed; men den, som stræber efter Retfærdighed, elsker han:
The ways of an ungodly [man] are an abomination to the Lord; but he loves those that follow after righteousness.
10 Streng Tugt venter den, som forlader Stien; den, som hader Irettesættelse, skal dø.
The instruction of the simple is known by them that pass by; but they that hate reproofs die disgracefully.
11 Dødsriget og Afgrunden ligge aabenbare for Herren, meget mere Menneskens Børns Hjerter. (Sheol h7585)
Hell and destruction are manifest to the Lord; how shall not also be the hearts of men? (Sheol h7585)
12 En Spotter elsker ikke den, som sætter ham i Rette, han gaar ikke til de vise.
An uninstructed person will not love those that reprove him; neither will he associate with the wise.
13 Et glad Hjerte gør Ansigtet livligt; men ved Hjertets Bekymring nedslaas Modet.
When the heart rejoices the countenance is cheerful; but when it is in sorrow, [the countenance] is sad.
14 Den forstandiges Hjerte søger Kundskab, men Daarers Mund finder Behag i Taabelighed.
An upright heart seeks discretion; but the mouth of the uninstructed will experience evils.
15 Alle den elendiges Dage ere onde; men et glad Hjerte er et bestandigt Gæstebud.
The eyes of the wicked are always looking for evil things; but the good are always quiet.
16 Bedre er lidet med Herrens Frygt end stort Liggendefæ med Uro.
Better is a small portion with the fear of the Lord, than great treasures without the fear [of the Lord].
17 Bedre er en Ret grønne Urter, naar der er Kærlighed hos, end en fed Okse, naar der er Had hos.
Better is an entertainment of herbs with friendliness and kindness, than a feast of calves, with enmity.
18 En hidsig Mand opvækker Trætte, men en langmodig dæmper Kiv.
A passionate man stirs up strife; but [he that is] slow to anger appeases even a rising one. A man slow to anger will extinguish quarrels; but an ungodly man rather stirs [them] up.
19 Den lades Vej er som et Tjørnegærde; men de oprigtiges Sti er banet.
The ways of sluggards are strewn with thorns; but those of the diligent are made smooth.
20 En viis Søn glæder sin Fader; men et daarligt Menneske foragter sin Moder.
A wise son gladdens [his] father; but a foolish son sneers at his mother.
21 Daarskab er en Glæde for den, som fattes Forstand, men en forstandig Mand vandrer ret frem.
The ways of a foolish man are void of sense; but a wise man proceeds on his way aright.
22 Anslag blive til intet, naar der ikke er holdt Raad; men hvor der er mange Raadgivere, der bestaa de.
They that honour not councils put off deliberation; but counsel abides in the hearts of counsellors.
23 Glæde har en Mand af sin Munds Svar; og et Ord i rette Tid — hvor godt!
A bad man will by no means attend to counsel; neither will he say anything seasonable, or good for the common [weal].
24 Livsens Vej opadtil gaar den forstandige for at undgaa Dødsriget nedadtil. (Sheol h7585)
The thoughts of the wise are ways of life, that he may turn aside and escape from hell. (Sheol h7585)
25 Herren nedriver de hovmodiges Hus; men han stadfæster Enkens Landemærke.
The Lord pulls down the houses of scorners; but he establishes the border of the widow.
26 Den ondes Anslag ere Herren en Vederstyggelighed; men Lifligheds Ord ere rene.
An unrighteous thought is abomination to the Lord; but the sayings of the pure are held in honour.
27 Den, som jager efter Vinding, forstyrrer sit Hus; men den, som hader Gaver, skal leve.
A receiver of bribes destroys himself; but he that hates the receiving of bribes is safe. [By alms and by faithful dealings sins are purged away; ] but by the fear of the Lord every one departs from evil.
28 Den retfærdiges Hjerte betænker sig paa at svare; men de ugudeliges Mund udgyder onde Ting.
The hearts of the righteous meditate faithfulness; but the mouth of the ungodly answers evil things. The ways of righteous men are acceptable with the Lord; and through them even enemies become friends.
29 Herren er langt borte fra de ugudelige, men hører de retfærdiges Bøn.
God is far from the ungodly; but he hearkens to the prayers of the righteous. Better are small receipts with righteousness, than abundant fruits with unrighteousness. Let the heart of a man think justly, that his steps may be rightly ordered of God. The eye that sees rightly rejoices the heart; and a good report fattens the bones.
30 Lys for Øjnene glæder Hjertet; et godt Budskab giver Marv i Benene.
31 Det Øre, som hører efter Irettesættelse til Livet, han tager Bo midt iblandt de vise.
32 Den, som lader Tugt fare, foragter sin Sjæl; men den, som hører efter Irettesættelse, forhverver sig Forstand.
He that rejects instruction hates himself; but he that mind reproofs loves his soul.
33 Herrens Frygt er Tugt til Visdom, og Ydmyghed gaar foran Ære.
The fear of the Lord is instruction and wisdom; and the highest honour will correspond therewith.

< Ordsprogene 15 >