< Ordsprogene 13 >
1 En viis Søn modtager sin Faders Tugt; men en Spotter hører ikke paa Irettesættelse.
A wise son — the instruction of a father, And a scorner — he hath not heard rebuke.
2 Af sin Munds Frugt nyder en Mand godt; men de troløses Sjæl høster Krænkelse.
From the fruit of the mouth a man eateth good, And the soul of the treacherous — violence.
3 Hvo som vogter sin Mund, bevarer sin Sjæl; den, som lader sine Læber vidt op, ham er det til Fordærvelse.
Whoso is keeping his mouth, is keeping his soul, Whoso is opening wide his lips — ruin to him!
4 Den lades Sjæl begærer og faar intet; men de flittiges Sjæl næres rigeligt.
The soul of the slothful is desiring, and hath not. And the soul of the diligent is made fat.
5 Den retfærdige hader Løgns Ord; men den ugudelige gør Skam og Vanære.
A false word the righteous hateth, And the wicked causeth abhorrence, and is confounded.
6 Retfærdighed bevarer den, som vandrer oprigtigt sin Vej; men Ugudelighed styrter Synderen.
Righteousness keepeth him who is perfect in the way, And wickedness overthroweth a sin offering.
7 Der er den, som holder sig for rig og har dog intet; og den, som holder sig for fattig og har meget Gods.
There is who is making himself rich, and hath nothing, Who is making himself poor, and wealth [is] abundant.
8 En Mands Rigdom er Løsepenge for hans Liv! men en fattig hører ikke paa Irettesættelse.
The ransom of a man's life [are] his riches, And the poor hath not heard rebuke.
9 De retfærdiges Lys skinner frydeligt; men de ugudeliges Lampe skal udslukkes.
The light of the righteous rejoiceth, And the lamp of the wicked is extinguished.
10 Ved Hovmod foraarsager man kun Trætte; men hos dem, som lade sig raade, er Visdom.
A vain man through pride causeth debate, And with the counselled [is] wisdom.
11 Gods formindskes ved Forfængelighed; men hvo som samler i Haanden, forøger det.
Wealth from vanity becometh little, And whoso is gathering by the hand becometh great.
12 Forventning, som forhales, krænker Hjertet; men naar det kommer, som man begærer, da er det et Livsens Træ.
Hope prolonged is making the heart sick, And a tree of life [is] the coming desire.
13 Hvo som foragter Ordet, bereder sig Fordærvelse; men hvo som frygter Budet, han faar Løn derfor.
Whoso is despising the Word is destroyed for it, And whoso is fearing the Command is repayed.
14 Den vises Lærdom er Livets Kilde, saa at man viger fra Dødens Snarer.
The law of the wise [is] a fountain of life, To turn aside from snares of death.
15 En god Forstand giver Naade; men de troløses Vej er haard.
Good understanding giveth grace, And the way of the treacherous [is] hard.
16 Hver, som er klog, gør sine Ting med Forstand; men Daaren udbreder Taabelighed.
Every prudent one dealeth with knowledge, And a fool spreadeth out folly.
17 Et ugudeligt Sendebud falder i Ulykke; men et trofast Bud er Lægedom.
A wicked messenger falleth into evil, And a faithful ambassador is healing.
18 Hvo, som lader Tugt fare, faar Armod og Skam; men den, som agter paa Revselse, faar Ære.
Whoso is refusing instruction — poverty and shame, And whoso is observing reproof is honoured.
19 Naar det sker, som man begærer, da er det sødt for Sjælen; men at vige fra ondt, er Daarer en Vederstyggelighed.
A desire accomplished is sweet to the soul, And an abomination to fools [is]: Turn from evil.
20 Den, som omgaas med vise, bliver viis, men den, som er Ven med Daarer, faar Ulykke.
Whoso is walking with wise men is wise, And a companion of fools suffereth evil.
21 Ulykke forfølger Syndere; men den retfærdige betales med godt.
Evil pursueth sinners, And good recompenseth the righteous.
22 Den gode efterlader Børnebørn en Arv; men Synderes Gods er gemt til den retfærdige.
A good man causeth sons' sons to inherit, And laid up for the righteous [is] the sinner's wealth.
23 Den fattiges nyopdyrkede Land yder megen Føde; men der er den, som gaar til Grunde, fordi han ikke gør Ret.
Abundance of food — the tillage of the poor, And substance is consumed without judgment.
24 Hvo som sparer sit Ris, hader sin Søn; men den, som elsker ham, tugter ham tidligt.
Whoso is sparing his rod is hating his son, And whoso is loving him hath hastened him chastisement.
25 Den retfærdige kan spise, til hans Sjæl bliver mæt; men de ugudeliges Bug skal lide Mangel.
The righteous is eating to the satiety of his soul, And the belly of the wicked lacketh!